Since he had always scratched his arm while he works,althought it said that it was different If you ask him that it possibly is not atopy in the meantime,when he was going to the hospital after I asked that,it was atopy truly. 文が長すぎて自分で何を言ってるから分からなくなってしまいました(笑)手伝って頂けるとうれしいです、お願いします*^-^*
Res.1
by
ややこしい
from
無回答 2004/02/14 09:55:13
私は翻訳家ではないので、正確には訳せないですが、英語で言いたいことを伝えると言うことでしたら、
Since he had always scratched his arm while he works, I thought that he has atopy. He denied it. But, later he saw a doctor and found he actually has atopy.
I asked him if he had atopy because he was always scratching his arm while working. He said no but later he realized that it was actually atopy when he went to the hospital.
Res.3
by
無回答
from
Victoria 2004/02/14 16:44:07
You wouldn’t say ”Realized” as it wasn’t the boss who actually found out he had atopy...I would say; ”I asked him if he had atopy as he’s been scratching his arms at work all the time, he said no, but he went to see a doctor and found out he actually had it”