jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.2645
この文章って...
by みりん from 無回答 2004/02/06 07:27:51

友達がメールでこの文章を送ってくれたんですが、私には理解できませんでした。
どなたか訳してもらえませんか?
I didn’t know you had some problem like this in the past.
(ここからが分かりません。)
I think some part of it, is you give too much, and dont want something in return, but also, you expect things to be the way you are thinking only.

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2004/02/06 08:55:27

問題の一部は、あなたが色々としてあげて、それに対して見返りがほしいわけではないのだろうけど、こうあるべきだと期待しているんじゃない?

どうかな? 前後がないので勝手に想像してみました。  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network