jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.2524
アイボーリ???
by
ききとれん
from
バンクーバー
2004/01/12 01:04:32
料理の番組でいつもホストが使っている言葉、もしくは表現なのですが、どうしてもききとれません。アイボーリ?ときこえます。イミは、だいたいとか適当とかいうところかな、とおもうのですが・・
Res.1
by
無回答
from
バンクーバー
2004/01/12 01:20:00
意味は大体とか適当ではないですが・・・
「au blue : クールブイヨンで調理した」
「aioli : アイオリ(ガーリック・卵黄・オリーブオイルなどで作るマヨネーズソース)」
のどっちかではないかなぁ。ただの予想ですが。
Res.2
by
martha
from
バンクーバー
2004/01/12 14:59:10
eyeball it(目分量ではかる)と言っているのだと思います。
Res.3
by
無回答
from
バンクーバー
2004/01/12 17:19:48
聞こえたものをカタカナ表記するときは、アクセントがどこにあるのか書いたほうがいいよ。
Res.4
by
ききとれん
from
バンクーバー
2004/01/14 00:33:59
marthaさん!それです!
ありがとうございます。すごくうれしいです。これから使ってみます。
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ