jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.241
PRONOUNCIARION
by OSHIETEKUDASAI from バンクーバー 2001/12/05 11:55:12

”want” to ”won’t” no hatsuon wa douyattara yoinodeshou??

Res.1 by ピラットブット from 無回答 2001/12/05 12:17:53

Pronunciation←スペルの勉強も必要ですね。

want(want)
won’t(wount)
の違いです。発音わかります?  
Res.2 by 無回答 from 無回答 2001/12/05 21:50:45

>Pronunciation←スペルの勉強も必要ですね。

これはタイポだと思うよ。RはTの隣だからね。  
Res.3 by pola from 無回答 2001/12/05 23:42:56

want の方は、普通に読めば通じると思います。
won’t の方は、発音が苦手なら、「いいえ」って感じで首を横に振りつつ発音するとか、wountの発音の中で、’UN’を少し強めに発音するとかすればいいと思います。頑張って下さい。  
Res.4 by 無回答 from 無回答 2001/12/06 04:59:20

Res.2さんのタイポって何? 横レスごめんなさーい。  
Res.5 by 無回答 from 無回答 2001/12/06 11:46:03

タイポはタイプミスのことです。  
Res.6 by 無回答 from トロント 2001/12/06 12:24:32

一個目のNのあとのOもおかしいですね。  
Res.7 by 横レス from バンクーバー 2001/12/06 12:49:43

このスペルは結構、間違える人が多いです。ネイティブ向けの文法書なんかにも「このスペルに注意!」と載ってたりします。名詞と動詞でで微妙に違うので、混乱する人が多いんですよね。

名詞)pronunciation
動詞)pronounce  
Res.8 by 使い方は? from バンクーバー 2001/12/06 17:49:41

使い方が違うから発音はあんまり気にしなくてもいいのでは?ちょっと横レスになっちゃいますが、日本人ってこういう間違えよくしてると思ったので。。。
例えば:
(口語)〜したいだったら「wanna do s/t」  want のあとには絶対 to do あるいは名詞/代名詞がきますよね、でもwon’t(will not)だとそのあとにくるとしても動詞だからそのあとにくる語をはっきり言えばあんまり発音は気にしなくてもいいと思います。ネイティブだってほとんどの場合 won’tは「no I won’t」ってnoをはじめにつけるし、I want I wantって日本語で言うところの「ほしい、ほしい」とよく言ってる人いますけど「want」は、I want it/this/those/etc.と必ず後にネイティブの方は名詞、代名詞をつけてます。だからwantとwon’t、使い方さえきちんとすれば聞き間違えられることはないと思います。もちろん発音の違いも微妙にあると思いますが。こういう問題ではないでしょうか?  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network