一方、I’m getting a fan of the Canucks. だと、「私はカナックスのファンを獲得しつつある」と言う意味に取れてしまうかと思います。それもあってか、(なりつつある と言う意味では)getting の後にあまり名詞は来ないのではないかと思います。もし名詞を使いたいなら、 I’m getting closer to .... (〜に近づきつつある)などでしょうか?
カナックスのファンになりつつある・・・ は、一番簡単には I’m becoming a fan of the Canucks. でも良いような気がします。
別の表現として、カナックスを応援する気持ちになりつつある、と言うことで
I’m getting more inclined to root for the Canucks.