jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.2362
みなさん教えて
by
K
from
バンクーバー
2003/11/27 13:44:16
しょうがないってなんて言うの??
Res.1
by
無回答
from
無回答
2003/11/27 15:01:32
同じ日本語「しょうがない」でもシチュエーションによって、英訳は変わってくると思うので、具体例を挙げて質問したほうがいいですよ。
たとえば、
[友達を慰める場合]
You couldn’t help it.
Res.2
by
K
from
バンクーバー
2003/11/27 15:31:28
ごめんなさい。
たとえば、私がやるしかないとか、しょがないから、私が折れるよ。とか。
なんとなくネガティブな感じのやつお願いします。
Res.3
by
無回答
from
無回答
2003/11/27 15:54:25
i’ll take it. などはどうですか??
Res.4
by
無回答
from
バンクーバー
2003/11/27 19:10:01
夏、山火事が多かった時によく聞いたフレーズです。It can not be helped.どうしようもない.仕方がない。ですかね。
Res.5
by
無回答
from
バンクーバー
2003/11/28 19:58:54
O〜K〜
気持ちを込めながら。
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ