jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.2324
嫉妬について
by ぷーさん from 無回答 2003/11/19 01:55:36

私にうんざりするわよ!私は恋人を独占したがる癖があるから↓

>You will get on my nerves.
>I have a proclivity for possessive about my lover.

その他にはどんな言い方があるでしょうか。
英語能力が無いので教えて下さい。

Res.1 by お助けマン from 無回答 2003/11/19 04:43:14

>You will get on my nerves.
「私にうんざりするわよ!」はこれじゃないです。この意味は「あなたは,私にとってウザイ存在になるわ」って意味です。まだ彼にこのセリフを言ってないことを願います。

例) You will get tired of me, because I am very possesive over my boyfriend.

それでも彼がぷーさんと付き合いたいというのならば,彼は覚悟ができている男です! 頑張って!  
Res.2 by ぎゃ! from バンクーバー 2003/11/19 04:55:59

You’ll get on my nervesって言っちゃうと、”あんた私をむかむかさせるんだよ!”って事ですよー。相手が怒っちゃうよ。  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network