jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.2252
あごが外れそう。。教えてください。
by あごちゃん from 無回答 2003/11/04 08:35:43

少し前にあくびをして口を大きく開けすぎたみたいで、それ以来食事するときなど大口を開けるとあごが外れそうな感覚がするので病院で一度見てもらいたいのですが、英語で上手く説明できるか自信が有りません。
「あご(chinですよね)がはずれそう」英語ではどう表現するのでしょうか?宜しくお願いします。

Res.1 by 無回答 from 無回答 2003/11/04 10:50:44

そのばあいのアゴはchinじゃなくてjawじゃないかな??
「はずれそう」はちとわかりません。being separatingとかbeing dislocatedとかで言いたいことは伝わるかな。  
Res.2 by 無回答 from 無回答 2003/11/04 17:49:43

Whille ago, I gave a heavy yawn and ever since, every time I open my mouth, I feel like my jaw is going to fall.
I am afraid that I may have dislocated my jaw.
簡単にですが、トピの文を訳してみました。
上の文をお医者さんに言えば充分わかってもらえるはず。
お大事に。  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network