jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.219
Do you wanna〜?
by ぷるぷる from トロント 2001/11/15 15:25:32

友達に言われたのですが
Do you want to〜例えば、
Do you want to go to movie?って聞くと、
映画見に行きたいんでしょ!?みたいな、
強い表現になると聞いたのですが、
本当のところどうなのでしょうか?
また良い誘い方があったら教えてください。

Res.1 by ちり from バンクーバー 2001/11/15 16:23:08

そんな事ないとおもいますよー。
○○したい?○○する?って感じの軽い提案的に受け止めていいと思う。
すごーく、英語的表現だよね。
私も昔、Do you want to なんとか?って聞かれ、『っていうか、あんたがしたいんじゃあないの?それなのにまるで私がしたいかのように聞いちゃってさ!!』って勘違いしてた事があったなぁ。(恥)
 
Res.2 by 無回答 from 無回答 2001/11/15 16:24:58

would you like to go to movie? は?  
Res.3 by ピヨ from バンクーバー 2001/11/15 16:37:16

 ちりちゃんの笑ったよ!わたしもあった〜!do you wanna...
で、へ?なんでやねんって思った!で、「ノー」って言ってた。相手は困ったような顔してたな〜ははは(大恥)  
Res.4 by ぷるぷる from トロント 2001/11/16 07:01:32

ちりさん、無回答さん、ピヨさん、レスありがとうございます。
そうなんです、「なんでよ!」って毎回思ってた(笑)。

もう1個質問…
What do you want?
は、どうなんでしょう?
これはきつい言い方になってしまうのでしょうか?
教えてくださいー。  
Res.5 by チチ from バンクーバー 2001/11/16 14:02:10

Would you like to go out somewhere with me?
は、どう?って言われてよく誘われたよ。  
Res.6 by ちり from バンクーバー 2001/11/16 18:57:51

Would you like ?は丁寧な表現ですね。
友達同士ならDo you want to?でオッケーでしょう。
What do you want?は状況によっては、かなりきつい!言い方次第で『一体なにしたいねん!』ってとれるし。まぁ、それが間違った表現ってわけじゃあなく、すべては、言い方次第。やさしく言ってあげればいいよ。^^
『なにがしたい?』って、普通に聞きたいんですよね?じゃあ、
What do(would) you want(like)to do?
でもいいかも。  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network