もっと話せるように・・・
by
mail
from
バンクーバー 2003/10/15 17:04:50
「あなたともっと話せるように、さらにがんばって勉強するわ。」を英語で表現したいのですが、「i will study hard to speak with you 」.....基盤はこれ??なんか堅苦しすぎのような・・・しかも「もっと」とか「さらに」とかってどう使ったらいいんでしょう。 初歩的でほんとごめんなさい。教えて下さい。
Res.1
by
無回答
from
無回答 2003/10/15 17:49:33
I’ll study hard so I’ll be able to speak comfortably with you.
Res.2
by
無回答
from
バンクーバー 2003/10/15 20:15:34
I’ll try my best to catch on you.
Res.3
by
無回答
from
バンクーバー 2003/10/15 20:17:07
s/b I’ll try my best to catch up on you
Res.4
by
無回答
from
バンクーバー 2003/10/16 03:01:42
「もっと勉強がんばるわ。そしたらお互い、もと会話楽しめるね!」ってのはどう?
I will try to study harder, then we will enjoy talking to each other even better!
Res.5
by
無回答
from
バンクーバー 2003/10/16 10:46:03
(注)英会話表現は日本語の直訳ではありません。
I’ll do my best I can to catch you up in English (conversation).