誤解しちゃってごめんなさい!
by
青い羽根
from
無回答 2001/11/12 02:27:18
カナディアンの知り合いは心こめて言ってくれたのに私の英語力の無さから勘違いしちゃってその言葉を悪く取ってしまいました。で、ちょっと アララ。。。ってことを言って(して)しまった場合の謝り方、教えてください。「誤解してごめんなさーい!」って感じがいいです。 I was so sorry for getting you wrong. なんかおかしいですか? アイデアください。
Res.1
by
どうかな?
from
バンクーバー 2001/11/12 05:02:52
I’m sorry that I misunderstood what you said.では、どうですか?