jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.203
どちらでもいいって
by どちらでも from バンクーバー 2001/11/08 20:14:24

例えば「映画見に行きたい?」って聞かれた場合、「どちらでもいいよ」って答えたい場合は英語でなんと言うのでしょうか?教えてください。

Res.1 by パンダ from 檻の中 2001/11/08 20:16:28

Whichever!  
Res.2 by メイプルハム from バンクーバー 2001/11/08 20:18:03

Up to you.

でも自分で決めろよ(笑)  
Res.3 by こんなのはどう? from 無回答 2001/11/09 02:59:03

Sure,whatever.
 
Res.4 by 無回答 from 無回答 2001/11/09 09:54:41

doesn’t matter は?  
Res.5 by 無回答 from バンクーバー 2001/11/09 10:47:09

”it’s up to you.” が無難なような。
Whichever とか Whatever は、投げやりな感じがします。  
Res.6 by ぴーち from 在加9年 2001/11/09 11:45:30

Res 5 さんおおっしゃるとおり、whatever, whichever は投げやりに聞こえるので、

私なら
(it) doesn’t matter. (it’s) up to you.
を両方いいます。
カッコ内は省略化

しかし、おせっかいですが、どっちでもいいと投げやりに会話を終わらせず、今どんな映画がやっているの?とかどんな映画が見たいの?とか相手の意向も同時に聞くともっといいと思います。  
Res.7 by おっす from バンクーバー 2001/11/11 04:29:50

 ずばり!「どちらでもいい」は「映画を見に行きたい?」と、いう質問の答えになっていないのではないでしょうか?Res6さんに激しく同意! やっぱり、一言で終わらせるよりはね・・・まあ、ひとにもよりますよね。

行きたい70%←「(i) don’t mind if u want to」
行きたい30%←「(i) don’t mind if u really want to go」

 ついでに、「あなたとならどこでもいいわっ」

 「wherever...as long as u are there」
 うーん。勝手にひとりで盛り上がって、ます。ひまです。でも、幸せになれました。ありがとう!  
Res.8 by 無回答 from 無回答 2001/11/13 07:29:27

・I’m not fussy (which). 《口》 どっちでもかまわない, どうでもよい.  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network