jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.1974
急いでます!よろしくお願いします!
by
無回答
from
無回答
2003/09/09 19:56:00
語学学校の在学証明書を日本語訳にして日本に送らないといけないんですが、どうしても訳せなくて、行き詰ってしまいました。提出期限が近いので焦ってます!いい訳し方があったら教えてください!
「To whom it may concern:」
です!よろしくお願いします!!!
Res.1
by
無回答
from
バンクーバー
2003/09/09 20:00:09
関係各位 とか、 担当者の方へ とか
Res.2
by
無回答
from
無回答
2003/09/09 20:20:38
関係各位!!!!
ものすごい難しいですね!!!
かなりかなり助かりました!!!!
早い返信、本当にありがとうございました!
Res.3
by
samwise
from
バンクーバー
2003/09/09 22:48:55
”拝啓”なんて、どうでしょうか?
これもけっこう悪くないような。
Res.4
by
無回答
from
無回答
2003/09/11 06:31:23
拝啓はちょっと違うような気がする。
やっぱり関係各位
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ