by
la
from
無回答 2003/08/24 10:54:53
We can talk more on my next days off.で十分だと思います。 さて「ゆっくりと」という表現はどう言うべきか、が焦点ですね。
slow talk はダメです。 slowly talk (厳密にはtalk slowly)だと、スローにのろのろとゆっくり喋るという意味でNGです。
一番上にかいた文章の「talk more」で「もっと沢山いろいろ喋る」=「ゆっくり喋る」と理解できます。それでも「ゆっくり」を強調したいのなら、
We can take more time to talk on the phone on my next days off. といってもいいでしょう。
|