jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.1881
〜しずにはいられない。
by
無回答
from
無回答
2003/08/17 16:35:33
例えば笑わずにはいられないと、より強調して表現したいときはどのように言えばいいのでしょう?
Res.1
by
無回答
from
バンクーバー
2003/08/17 19:07:21
I couldn’t help but laugh.
I couldn’t help laughing
Res.2
by
無回答
from
無回答
2003/08/18 01:28:06
ありがとうございます。えっと、この場合helpはどんな働きをするのでしょうか??助ける以外に使役動詞としてあるのは知ってるんですが・・・。
Res.3
by
無回答
from
バンクーバー
2003/08/20 01:16:29
helpには「助ける」「促進する」などの意味が有名ですが、canと共に用いて「〜を避ける、抵抗する」(to refrain from; avoid or reisit. used with can or cannot. 辞書より転載)という意味もあります。つまり、I couldn’t help laughing だと、笑うことを避けることができなかった=笑わずにはいられなかった、という意味なります。
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ