jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.1863
教えてください
by 無回答 from バンクーバー 2003/08/11 19:05:01

すみませんが下記の文章を訳していただけませんでしょうか?宜しくお願いします。

あなたの前だけでは喜怒哀楽全てを見せれる。
私が私でいられる唯一の場所、それはあなたといる時。これからもそばにいてね。

Res.1 by maple from 無回答 2003/08/11 20:46:11

I can show all of my feelings when I am with you.

You are the only one I can be the way I am
to be with.
Be with me always...

なんてどうでしょう?
他にも言い方あると思いますが。  
Res.2 by 無回答 from バンクーバー 2003/08/20 09:01:39

you make me feel.ってのは、どう?私はこれを、彼に行ってもらって感動した。だって、日本語には、ない言葉。あなたといると、人間らしくなれるってことでしょ。(感情豊かにしてくれるってこと、良くも悪くもね。)  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network