jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.1688
写真屋さんにて
by こうた from バンクーバー 2003/07/05 21:31:05

写真屋さんにて、デジカメのデータをCDーRに焼いてほしいときは何と言えば良いのかな?
「このメモリの中のデータを全部CDRに焼いてほしいだけど!」みたいな。。

Res.1 by claire from バンクーバー 2003/07/07 08:22:30

たぶん、「このメモリの中のデータ」の部分は言わなくていいかな。ただ、カメラやメモリカードを渡しながら、’could you put everything on a CD for me?’とかを言えば十分だろう。  
Res.2 by 無回答 from バンクーバー 2003/07/07 10:57:29

1さん、もうちょっと何を焼くのかはっきりしる。

焼くは”burn”でオッケー。ほんとに。

So,

”Can you burn pictures in this digital camera(memory card) onto CD-R?”

gets!
 
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network