jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.1662
ネイティブのグラマー
by とーます from バンクーバー 2003/06/25 16:04:56

今カレッジに向けて勉強しているのですが、先日エッセイを先生に見せたら「あなたのグラマーはすべてあっているんだけど、ネイティブはこうは言わないわ。」と言われてしまいました。前に言っていた学校でも「きみの言いたいことは分かるけど、こういう表現は使わない。」と言われました。
普通のグラマーの勉強をするなら参考書など使って勉強できるのですが、グラマーはあっているが、ネイティブは使わないと言われてしまうと、どうしたらいいのか分からなくなってしまいます。
とりあえず、今は本や雑誌をよんでいますが、結果はイマイチです。
どなたか何かいいアドバイスお願いします。
この8月にカレッジに入るのに、こんなんでメチャクチャ不安です・・・
カレッジや大学生のみなさんはエッセイ用にチューターとか雇っているんでしょうか??

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2003/06/25 17:06:50

エッセイ用にチューターを雇っている人もいますが、雇っても improve しない人はしないし、雇わなくても improve する人はします。キーは、他人の書いた文(専門雑誌、文献、テキストなど)を読んで、意味がわかっただけで満足せず、その文を「盗む」ことができるかどうかです。
文献や小説などの意味がわかれば、まずはその文を利用して主語を変えたり形容詞を付け加えたりして自分の言いたいことに近づけてゆきます。読んだ文はその文構造までは頭に残りませんが、自分で書いたものは頭に残ります。
究極のメソッドとして、文献やテキストを丸写しするという方法があります。もちろん何も考えずにコピーしてはダメですが、書くことによって文構造や言い回しが、読むよりもはるかに頭に入ってきます。インプットできる文が増えるにしたがって、徐々に自分の力で自然な文が書けるようになります。  
Res.2 by とおりすがり from バンクーバー 2003/06/25 20:58:51

ほお。すばらしい意見です。  
Res.3 by LON from バンクーバー 2003/06/26 10:24:29

私もESSAYを勉強していますが、お勧めは日本人が書いたESSAYの書き方でなくこちら発売のESSAY WRITTINGを勉強することです。例えば
PUNCTUATIONなど;:または倒置等、日本人が学校で習わない表現が多いのです。essayは結論を先に言ってargumentを加えるとか、日本の起承転(この部分はない)結とは違います。グラマーだけでなく内容の勝負です。essay tutorはcollegeにいくならmustです。カナダ人で文法だけでなく内容もAを取れるように直してくれる先生を見つけるのが重要です。がんぱってください。  
Res.4 by 無回答 from バンクーバー 2003/06/26 17:36:47

こっちで売ってるESSAY本でも、とんでもないのがあるから気をつけて。

 
Res.5 by とーます from バンクーバー 2003/06/26 20:26:05

ありがとうございます。レス1さんの方法早速ためしてみます!!他の方もありがとうございます。努力、努力ですね!!がんばります!!  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network