jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.1606
この文はどう言う意味でしょうか?教えて下さい。
by ミッキー from 日本 2003/06/09 20:04:12

WOW It’s been years since I’ve seen Micky mouse!!!!! 
感激!ミッキーマウスを見るのって何年ぶりだろ!

と言ういみでしょうか・・・・??

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2003/06/09 21:15:20

長らくミッキーをみてないなぁ!!

かな?
 
Res.2 by ??? from バンクーバー 2003/06/09 21:48:23

>>since I’ve seen Micky mouse!!!!

この文、おかしくない?  
Res.3 by TABUN from バンクーバー 2003/06/09 22:02:37

since I saw Micky mouse last time

NO HOU GA II?  
Res.4 by 無回答 from 無回答 2003/06/12 12:48:50

sinceを使ったらpresent perfect(have +PP)を使わないといけないんじゃないんですか??でもネイティブは過去形も普通につかってるよね。。。。  
Res.5 by 無回答 from バンクーバー 2003/06/12 14:47:52

> sinceを使ったらpresent perfect(have +PP)を使わないといけないんじゃないんですか??でもネイティブは過去形も普通につかってるよね。。。。

ppを使うのは、文の前の部分(It has been..)です。since 以下は過去形ですよ。  
Res.6 by レス4 from バンクーバー 2003/06/12 14:59:43

そうなんですか!なるほど!!  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network