jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.1606
この文はどう言う意味でしょうか?教えて下さい。
by
ミッキー
from
日本
2003/06/09 20:04:12
WOW It’s been years since I’ve seen Micky mouse!!!!!
感激!ミッキーマウスを見るのって何年ぶりだろ!
と言ういみでしょうか・・・・??
Res.1
by
無回答
from
バンクーバー
2003/06/09 21:15:20
長らくミッキーをみてないなぁ!!
かな?
Res.2
by
???
from
バンクーバー
2003/06/09 21:48:23
>>since I’ve seen Micky mouse!!!!
この文、おかしくない?
Res.3
by
TABUN
from
バンクーバー
2003/06/09 22:02:37
since I saw Micky mouse last time
NO HOU GA II?
Res.4
by
無回答
from
無回答
2003/06/12 12:48:50
sinceを使ったらpresent perfect(have +PP)を使わないといけないんじゃないんですか??でもネイティブは過去形も普通につかってるよね。。。。
Res.5
by
無回答
from
バンクーバー
2003/06/12 14:47:52
> sinceを使ったらpresent perfect(have +PP)を使わないといけないんじゃないんですか??でもネイティブは過去形も普通につかってるよね。。。。
ppを使うのは、文の前の部分(It has been..)です。since 以下は過去形ですよ。
Res.6
by
レス4
from
バンクーバー
2003/06/12 14:59:43
そうなんですか!なるほど!!
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ