jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.1543
ひどいってどういえばいいんでしょう?
by YU from バンクーバー 2003/05/23 21:01:35

 彼が、意地悪なことをいうので「ひどい」と冗談めかして言いたいのですがついつい日本語で言ってしまいます。いつも意味を教えて?と言われるのですが辞書で調べるとWICKEDとかBAD、TERRIBLEと出てきてしまうのですごく重い、嫌な言い方にならないか心配です。どなたか軽い意味での言い方ご存知でしたら教えてください!

Res.1 by 無回答 from 日本 2003/05/24 00:16:56

彼氏ネイティブなんでしょ?
彼に聞けばいいじゃん、そんなの。
もうこの手の投稿ウンザリ。
そんな会話もできないの?  
Res.2 by だからぁ、 from バンクーバー 2003/05/24 01:51:50

そんな会話もできなくて、彼氏に聞きたくないから、投稿するんじゃないの?
この掲示板すっごい好きなのに、そんなRESしないでよ!
匿名さん、私はひどいの言い方正直わからないけど、just kidding?とかI hate you!なんて映画で聞いたことあるよ。私も答え知りたいから、誰か教えてください!!
 
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2003/05/24 10:18:13

意地悪ね!って言えば??  
Res.4 by 無回答 from トロント 2003/05/24 10:24:17

you mean it!  
Res.5 by 無回答 from トロント 2003/05/24 10:27:22

Don’t be so mean to me!  
Res.6 by 無回答 from 無回答 2003/05/24 12:58:55

>Res 2.
そんな会話もできなくて、彼氏とどうやってコミュニケーションとっているんでしょう?  
Res.7 by 無回答 from バンクーバー 2003/05/24 13:37:49

 ”You’re mean!” と笑いながら言う。

 ちょっとした会話についての質問を見る度に思うんですが、こういう所で尋ねるより、まず言える言葉で言ってみちゃうといいですよ。YUさんは辞書でwicked, bad,terribleという言葉を見つけたんですから、それを使ってみるんですよ。妙な言い方になっちゃうことも多いでしょう、でもそれは言い回しの問題で、だいたい意味は伝わるものです。そこで、「変だったら直して!普通はどんな言い方するの?」って彼に聞いてみるといいですよ。実践で覚えた方が、記憶にも残るし応用も利くものですよ。ここでのレスは殆ど日本人が書いたものでしょうし、たまに間違ったレスも見られるので、ここで何か覚えて使っても結局間違ってしまう可能性は多いですし。  
Res.8 by 無回答 from バンクーバー 2003/05/24 13:39:12

レス7です。「可能性が多い」ってことはないですね、「可能性がある」に訂正させてください。  
Res.9 by MODUS from 日本 2003/05/28 07:26:16

you’re so meanでいいんじゃないかな、、、周りのことなんて気にせずがんばれよー!!  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network