jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.1315
その時になってみないとわからないって?
by 無回答 from バンクーバー 2003/03/15 21:21:04

なんか質問されて、
「その時(そういう状況)になってみないとわからない」
って、英語でどういったらいいですか?

Res.1 by Green from 無回答 2003/03/16 14:41:03

「何が」わからないのか不明なので、的確じゃないかもしれませんけど、私はどういう行動をとるかわからないって場合なら、
I don’t know what I’m going to do until I’m in that situation.
って感じかな。  
Res.2 by くま from バンクーバー 2003/03/17 00:30:11

I do not know unless I am in that situation.

でいいと思いますよ!ちなみにUnless=If...notと言う意味です。これはダブルネガティブなので会話では使用しますが、文章では使いません。
 
Res.3 by うそぉ!? from バンクーバー 2003/03/17 07:40:41

>>これはダブルネガティブなので会話では使用しますが、文章では使いません。

初心者の私に詳しく解説お願いします。  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network