jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.1124
味がうすいって何て言うのですか?
by
ちひろ
from
バンクーバー
2003/01/23 08:21:23
料理の味がうすいって何ていうのですか?
辞書には、THINって書いてあるけど、THIN SOUPとか一般に使いますか?
Res.1
by
関西人
from
バンクーバー
2003/01/23 09:03:33
私の関西風の薄味をカナダ人の主人は いつも bland と言いますよ。または This soup doesn’t taste at all.とか no taste とかはどうですか?
Res.2
by
mukaitou
from
バンクーバー
2003/01/23 10:15:27
light ってのも使いません?薄口しょうゆは、Light ですよね。またコーヒーが薄すぎたとき、too light と言われたことがあります。
Res.3
by
無回答
from
バンクーバー
2003/01/23 10:24:58
i would say
it tastes flat .
Res.4
by
便乗
from
バンクーバー
2003/01/23 10:27:07
コーヒーが薄いときWeak Cofeeとも言えると思いますが、Weakは料理の味が薄いときも使えるのでしょうか?
Res.5
by
無回答
from
無回答
2003/01/23 10:45:00
plain.
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ