jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.112
What do you doing...!?
by なぞ?? from 無回答 2001/09/10 21:02:00

What do you doing...
What do you talking...
テレビとか、普通の日常会話でよく耳にするのですが、文法的にありえないですよね。
でも、ネイティブが普通に話してるので、
別に問題ないんすかね。。

Res.1 by Snowy owl from B.C. 2001/09/10 23:41:57

ここで放送されているとは言え、アメリカの物がほとんどです。カナダの人の方がきちんとした英語を比較的喋るように思います。アメリカに住んでいた時は、めちゃくちゃな文法で会話などしていた事に後で気付いて、驚きました。ニュースなどでなければ、間違った文法を平気で使っていますよ。見ていたらぼろぼろと出てきます。いい例が、I don’t have nothing to do. とか。ばしばし使ってるのでびっくりしてしまいます。それから副詞をきちんと使えない人が多いです。問題ないと言えば、ないですが、きちんとした英語を自分はしゃべりたいと思っています。  
Res.2 by なむやっく from バンクーバー 2001/09/11 11:51:11

What are you...?
を会話で早く言うと
What do you...?
に聞こえてしまうというだけの事だと思うんですがどうでしょう?  
Res.3 by Daniel from Port of Vancouver 2001/09/11 13:39:40

なむやっくさんの言うとおり

会話的に書くとWhat da you doin’?書面で書くとWhat are you doing?

英語ってGrammatical Englishとspeaking Englishの2通りがありますから。文法英語はRES1さんが使うような英語。speaking Englishは通じればなんでもあり。She don’t care. If I was a millionaire..とかCan I have two coffees, please?とかいろいろです。英語は臨機応変に考えた方が分かりやすいと思います。  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network