jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.1103
ヘアサロンでの会話がわかりません。
by 髪をすきたーい。 from バンクーバー 2003/01/19 22:46:58

「髪の長さは変えたくないので、バランスだけ整えてください」とか「髪の長さはできるだけ変えずに、量だけ減らしてください(すいて下さい)」
というようなニュアンスをいいたいのですが、どうしたらいいのでしょうか?
教えてください!お願いします。

Res.1 by Mrs from バンクーバー 2003/01/20 04:04:42

I just wanna trim my hair.please don’t change the length..  
Res.2 by 無回答 from バンクーバー 2003/01/20 08:24:22

I don’t want to shorten my hair, but just (want to)reduce the volume of it.  
Res.3 by 髪をすきたーい。 from バンクーバー 2003/01/20 20:35:15

回答ありがとうございます!
早速、サロンに行ってみます!  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network