jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ファミリールーム
出産、育児、家事、マイホーム、教育、…。海外での生活はいろいろと大変!
そんな悩みや情報をこの場で共有して、みんなで助け合っていきましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.375
国際結婚されてる方に質問!子供の名前ってどうやってつけましたか?
by まき from トロント 2002/02/22 06:18:49

私はいま妊娠7ヶ月でもうすぐ子供が生まれるんですが、今日、主人と初めて生まれてくる子供の名前をどうしようかと話し合いました。ちなみに、うちの旦那はイギリス系とドイツ系が混ざったカナダ人です。今のところ日本に長期で帰る予定はないので、子供はカナダで育てることになると思いますが、その場合、やっぱり英語の名前にしたほうがいいんでしょうか?私としては全く英語の話せない家の両親にも親しみやすい名前にしたいんですが、日本名にすると、主人の家族には親しみにくいのかな????ミドルネームのつけ方もよくわからないし、、、先輩方のアドバイス待ってます。 

Res.1 by 無回答 from 無回答 2002/02/22 08:35:14

私の友達のハーフ(この表現がきらいな人もいることは承知してます。しかし友達自身がハーフと言う言葉を使っているので。)は、みんなファーストネームが英語名、ミドルネームが日本名です。例えば、John-健,Smith. Jane-由美,Smith.という感じ。ちなみにそのうち2人は、発音しやすい日本名のせいか、自分が気に入っているからか、普段からミドルネームで呼ばれています。  
Res.2 by 無回答 from 無回答 2002/02/22 08:51:37

いっそ、日本語にも聞こえる英語名から選ぶという方法もありますよ。

Kent(健人)
Joe(丈)
George(譲二)
Anna(杏奈)
 
Res.3 by カナダ人の嫁 from トロント近郊 2002/02/22 10:24:12

私ももうすぐ子どもが生まれます。
夫はスコットランド・イギリス系です。私たちの場合もファーストネームを英語、セカンドネームを日本語、男の子の場合は夫が女の子の場合は私がファーストネームを考え、セカンドネームはその逆で。そして両方の名前共にカナダ人、日本人に発音のしやすい事を条件に考えました。  
Res.4 by 無回答 from 無回答 2002/02/22 21:24:30

名前考えるのって、楽しい悩みですよね。うちは一人目はファーストネームが日本語でミドルネームを二つつけて一つは英語名、もう一つは私の日本の苗字。(例えば Hanako Stephanie Suzuki Smith )これだとまったく日本語名でもまったく英語名でも本人がのぞんだように使えるかなって。で、二人目は英語とも日本語ともとれるファーストネームにミドルネームは私の日本の苗字のみ。結果的には英語でも日本語でもいいやすいいってのが一番かなって思いました。l、r、v、th、を避けると日本人には発音しやすいですよ。そして短い名前だと覚えてもらいやすい。そうすると、子供に友達ができやすい。子供をきっかけにお母さん友達もつくりやすい。  
Res.5 by ぽち from トロント 2002/02/24 16:11:34

私には現在15ヶ月の息子がいます。そして今年の9月には2人目が出てきます。
うちの場合、旦那が韓国人のため、難しかったです。旦那は韓国語の名前を付けたいし、私は日本の名前も入れたい。そんなんで、結局 日本の名前を英語でも通じるKEN(けん)にしました。で、ミドルネームに韓国の名前をいれ、ラストネームは旦那の名字と私の名字のコンバインにしました。長ったらしいけど、子供が将来 自分の好きな名前を使えるようにって思って決めました。
2人目の名前は、女の子の名前だったらもう決まってるんですが、男の子の名前はまだ考えてないんですよね。。。多分、また同じように名前を付けると思います。  
Res.6 by なつ from バンクーバー 2002/02/24 17:13:30

うちの子は、ファーストネームを日本の名にしたんですが、カナダ人には、発音しづらいらしいし覚えづらいと言う事で、少し後悔もしましたがでも私自身と主人、身内、友達みんなは、いい名前って気に入っているのであとは、本人が大きくなって気に入ってくれればと思います。そしてこのカナダの方々には難しい名前のおかげで(?)ひとつの発見(?)ができました。まず、みんな赤ちゃんを見るとCuteとかいろいろ話し掛けてくれますよね。とてもフレンドリーに。で、名前を聞いてきます。そして私が子どもの名前を教えると“ごめんなさい。もう一度教えてくれる?”とか、スペルを教えて。とか、めずらしいけどいい名前ね。とか本当に興味を関心を持って接してくる人もいれば、名前を教えたとたん、“あ〜”とか“ふ〜ん”って全く覚える気なく流していく人も。それはそれで面白いですよ。でも今から名づけるなら発音しやすく覚えやすい名前がいいかもしれませんね。  
Res.7 by 無回答 from バンクーバー 2002/02/24 18:09:09

注意した方がいいのは、宗教色の強い名前、
特定のイメージのある名前だと思います。
旦那様がカナダ人なら大丈夫だと思いますが、
日本人の名前でも、嫌われている有名人の名前や悪名高い犯罪者の名前は避けるでしょう?
候補を決めて、知り合いの複数のカナダ人にきいてもらい、意見を聞くのがいいと思います。  
Res.8 by baby! from バンクーバー 2002/03/21 14:06:34

私は日本とカナダ(主人はイギリス系カナダ人)の両方を受け継いで欲しかったので、私もカナダで生活するつもりなので、子供のファーストネームは英語の名前で、ミドルネームを日本の名前、ファミリーネームはー(ハイフン)を使って両方のファミリーネームを使いました。正式の名前はとても長いけれどもこちらの学校などはその辺はとてもアバウトなので、普段は英語のファーストネームとファミリーネームを、日本語学校では日本語の姓名を使っています。子供達も喜んで使っています。こちらのカナディアンの子供の友人でもミドルネームが2つある子供や、クラスで使っている名前が実はファーストネームではなく、ミドルネームだったりしています。今では、ミドルネームに日本語だけではなくて英語もつければよかったと思っています。(友人では両方つけている人もいます。)  
ファミリールームトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network