I wouldn’t mind going to that Ramen shop. But I will be busy till later in the week (maybe on Sunday). Will ○○(私の友達)be able to join? I will let you know for sure as the weekend approaches.
このI wouldn’t mind going to that Ramen shop.って言う表現はあんまり行きたくない(誘われたから行ってもいいよ)って感じなのでしょうか?
私は1年位前に振られました。彼に彼女が居たのは知らなくて。それもその彼女は私の友達でした。彼女にも私の気持ちは知りませんでした。 私は告白した時に、嫌われるのが怖いと彼に言いました。だからかな?彼は私の気持ちを気遣ってくれました。今は私のお兄ちゃんみたいな存在です。でも心の底の底ではまだ彼が大好きです。私が彼の彼女が私の友達だと分かった時、彼に私は何の恋愛感情も持ってないと伝えました。でも、それは嘘。単に私の気持ちをコントロールする為と彼の気を楽にする為。私たちの場所も国籍も全然違うけど、彼がカナダを離れて半年…、私たちは時々話したりMAILをしたりしてます。多分彼は私の気持ちを知ってるんだと思います。you really love me.って言われた時に気付きました。もう彼はその彼女と別れました。複雑な気持ちです。彼は私の事なんてどうも思ってないでしょう。場所も遠いし、彼がカナダを離れてから半年、私と会ってから1年。時は流れました。母国の大学では忙しいみたいだし。私も自分の心の整理をつけないと1年くらい思っていますが、とても大変です。彼の事を忘れようとは思っていません。恋愛感情を持たなければいいのにと思います。今でも彼を尊敬してます。彼を好きになるくらい人を好きになる事は無いんだろうな。私は来年彼を訪ねます。私は何をやってるんだろう。