jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
こいばな(恋話)
他人にだから話せることもある。もしかしたらあの人も見てくれるかもしれない・・・。
恋にまつわるあなたの胸の内を、そっとここでうちあけてみませんか?
プライバシーを考慮し、記入いただくお名前に関しては、全て匿名かイニシャルでお願いします。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.535
彼との信頼関係と自信。
by けい from バンクーバー 2002/06/20 08:48:47

私にはとても大切な彼氏がいます。
彼の事を心から信頼ができます。信頼と愛情って切っても切り離せないものだっておもってます。
ある日、日本人の友人と雑談中。
「男を信頼しきるのはあまりよくないよ。確かに彼は素敵よ。あなたはラッキーね。彼みたいな素敵な人と付き合えて、でも彼も男。彼は素敵だからいくらでもチャンスはあるわよ。」って言われました。
なぜだか日本人の友人に信頼してるって話をすると、いつも同じような答えが帰ってきます。
反対にカナディアンの女性に話をすると
「彼はラッキーよね。あなたを彼女にもてるんだから。恋愛には信頼関係って大切よ。その愛を大きく育てなさい。」って言われます。

日本人の友人との会話後は、なぜだか疲れます。
私はお互い出会えた事がラッキーだって思ってます。
恋愛中にはお互いに他のチャンスがいくらでも有ると思ってます、もちろん結婚後もです。
私達はお互い相手を選んでお付き合いをしているわけです。なので私は彼に対して自信を持ってます。
その自信はもってあたりまえですよね。

Res.1 by 信頼子 from 無回答 2002/06/20 10:39:52

信頼できる人と出会えて素敵。
そういう人ってなかなか出会えないものだから嫉妬してるんだよ。
きっと日本人の友人は人の幸せを素直に喜べないのかもよ。
でも自信をもってあたりまえだよ。
信頼できる人と出会えたんだから。恋愛中なんてみんなチャンスなんていくらでも転がっているけど、相手の事を考えるとチャンスなんていらないって思うよね。
私も彼を信頼してるよ。たまにもちろん不安になる時もあるけどね。
でも彼が選らんだのは私。私が選らんだのが彼。なによりもの現実だよね。
 
Res.2 by スマイル from バンクーバー 2002/06/20 23:47:46

私も自信あります。彼は絶対に浮気はしないと思います。

私の知ってる日本人男性のほとんどは、「彼女は大好きだけど、他とも遊びたいな〜」と時々言います。

が、私の彼やその周り(主にカナダ人)を見ても、彼女がいる人は浮気をしたいという気持ちがないみたい。他の女の子とデートをする時は、それは浮気ではなく『本気』なんだと思うし。その時はきっと彼女とちゃんと別れて次に行くんだと思う。つまみ食いして彼女に戻るってことはないような気がするなぁ。
だいたい浮気したいっていう願望がなく、ひたすら自分の彼女に愛情を注いでるんじゃない?

自分の家族を一番に大切にする人が多い他国とは違って、日本はまだまだ少ないですよね、そういうのって。だから、一筋に愛してくれる男性の存在もよく分からないのではないんじゃない?「男=チャンスがあれば浮気する」と思ってる恋愛は、私には必要ないです。  
Res.3 by う・・ん。 from 無回答 2002/06/21 00:25:22

そういう人、中にはいますよね。
トピ主さんの友人は、もしかしたら、恋愛で痛い思いをしたことがあったりして、「十分に気を付けてね。」って言いたいのもあるのかも?

彼女たちのことをあんまり気にしなくてもいいよ。彼女たちが、心から愛せる人と出会ったら、あなたの気持ちも分かってくれるよ。
これからも、その気持ち・自信を大切に二人の絆を強くして行って下さいね。  
Res.4 by 無回答 from 無回答 2002/06/21 01:46:06

トピ主さんへ
もちろん、自信を持っていいですよ。素敵なことですね。
きっと、トピ主さんの彼氏が魅力的で、みんな嫉妬半分に言ってる
んですよ、気にしない、気にしない。

Res.2のスマイルさんへ
私はそう思いません。
カナダ人でも浮気する人は、たくさんいますし、もちろん日本人にも
います。国籍は関係ないと思います。

 
Res.5 by とうと from 無回答 2002/06/21 10:08:47

トビ主さんの日本人の友達はきっとなにか疲れているのでは?ストレスためている日本人の人って多いって思ってます。
英語力だったり、男性関係だったり、それを上手くとりあつかえず、人にあたる人もいるから。
トビ主さんは彼と過ごしている時間がきっと良い時間をもてている人なんでしょうね。
私は昔付き合っていた人とには嫉妬だらけでした。その時周りの友人に八つ当たりなんてして。今はそんな自分に反省してます。
嫉妬するのは簡単ですよね。信頼するのってすっごく大変な事だったりしませんか?
お互いに信頼関係を持てる関係。素晴らしいです。
そうですね。きっと自分が選んだ人。彼を幸せに出来るのは自分で、自分を幸せに出来るのは彼。そこから生まれるんですよね。信頼関係って。
私も素敵な恋愛します。

 
Res.6 by かば from 無回答 2002/06/21 11:25:10

信頼関係ってすごく大切だとは思うけど、私は日本人のお友達の言う事分かる気がします。「彼は素敵な人だから(他の女にとられないように)気をつけてね。」と言う意味も含んでいると思うんですが・・。どうでしょう?逆にカナダ人のお友達の言う事は当たり前すぎてちょっと社交辞令に聞こえます。
お互い愛し合って信頼するっていうのは本当に素敵だし、まず第一に必要な事かもしれないけど、どなたかが言っていた「絶対」と言う言葉は存在しないと思います。お互い浮気しない。と言ってもどこからが浮気なのか線引きも難しいし、人の気持ちほど不確かな事はないと思っています。
まったり〜って言う関係もいいのですが、常に心のどこかに緊張感みたいのを持っていた方がお互い魅力的になるのではないかなぁ?なんて思います。もちろん猜疑心ばかりではお互い疲れてしまうから、難しいところですけどね。笑)信頼しつつも、アンテナを常に張っていましょうよ。ってとこかしら?? 笑)
私はこんなことを言っていますが過去の恋愛で彼に裏切られた等辛い経験はしていません。笑)でも、相手からあまりに信頼されすぎてつまんないと思った事はあります。
今は結婚してしばらく経ちますが、トピ主さんの言っていたように「お互いがお互いを選んで、幸せにする人」と言う気持ちは変わっていないし、彼に選ばれた事、彼を選んだ事は自信を持って「正解だった」と言えます。彼との歴史が私にとっての「信頼、自信」になっています。が、お互い信頼するがゆえに自分が妻であると同時に女性である事(もちろん彼が男性である事)を忘れたりしないようにしたいな、と常に思っています。信頼と言う言葉に酔って基本的な気持ちとか自分を磨く事を忘れないように・・・。
 
Res.7 by 無回答 from 無回答 2002/06/23 12:48:47

信頼するということは、彼の選択を信頼するということだと思います。それが、あなたにとっては「彼の浮気」であっても、彼にとっては重要な選択なのかもしれない。彼を信頼することは、その彼を選んだ自分自身を信頼することでもあります。  
Res.8 by 無回答 from 無回答 2002/06/28 11:30:11

私は文化の違いか、表現の違いだと思う。なぜならば、私の体験談。
私の結婚式前日、日本から英語のまあまあ出来る友達が到着。私の彼と初めて対面。数時間後、彼に彼女がぽつりと言った。「Do you really love her? Please take care of her」と言ったそうです。私の彼は今でもこれを気分が悪いといいます。今でも彼女と仲良く話したがりません。きっと私の親友は、日本的に言えば、「ちゃんと私の親友を幸せに出来る?こんな遠くにお嫁に行くんだから幸せにしないと承知しないよ!」という意味で彼女は彼に尋ねたんだと思う。でも彼にしてみれば、式当日に、Do I reaaly love her??Of coause I do. What are you talking about??What do you mean?? What’s kind of question is that? Can’t you just be happy for us? Do you think I can’t take care of her?? What do you want to say?I just don’t understand her.って相当私に文句言ってました。「日本では。。。。って感じだよっ」て私も言いましたが、I don’t think so. She speaks English. She could have said something different. って私の意見をあまり気にしてないようで、いまだにあんまり仲が私の親友とよくありません。わたしの親友も、彼、私苦手。話せなくなってしまう。。。って言ってます。だから日本的な励まし方、ちゃんと気をつけナよ!って言い方をあなたの日本人のお友達も言ってるのであって、もしかしたら僻みとか嫉妬では無いのかもしれないよ。こういう物の解釈は日本の考え方なのかも知れない。いまいち人の事を純粋に、素直に喜べない、または人のために喜んであげたいけど、表現が素直に出来ないっ(日本語だと軽い表現に逆に聞こえる)てだけだと思うんです。この国の友達は常に私が弱音を吐くと、YES, You can make it better!とか、ポジティブな応援の仕方だけど、日本の子は、「結構むつかしいよねー。怖い賭けかも?あまり信用しすぎると後でなくは目になるからもっとしっかり見極めナ!」と慎重さが必要だと指摘してきます。だから余計に日本の友の発言には不安をあおられるけど、両方の友に言えることは、私を応援してくれてる事に間違いはないのです。だから根拠もなしに「あなたなら出来る!」っていう励まし方のカナダと、むちゃくちゃ慎重な日本の逆打ちのような励まし方の、両方うまーく解釈して、最後はやはり自分の状況は自分でよくしていけばいいのだと思うのです。だから日本人の解釈の仕方はうちの彼も永遠に理解出来ないかもしれないけど、日本の子にも、今の私の言葉の何がいけなかったのか永遠に分からない人には分からないのだと思うよ。だからあまり深く考えず、日本のいい友は、言い方は下手(口下手)でもあなたの事心配した言葉と思ってほしいと思います。  
Res.9 by 10人10色 from 無回答 2002/06/28 23:59:24

これは国籍ではなく個人の恋愛観だと思うので人と食い違っていて当たり前と思います。日本の友人にそう言われて「そういう考え方もあったか」と思えないなら友人とのつきあいそのものに対してどこか疲れているのでは?誰だって自分との賛成寄り意見の方が反対意見より受け入れやすいですけど、見知らぬ人ならまだしも友人に言われて疲れるって事は原因は「信頼」に関する意見の相違ではなく他にある気がします。恋愛において「当たり前」はないと思います。10人いたら10人の恋愛観がありますから。なので自信をもてるあなたの状況は素晴らしいと思いますが、だからといってその日本の友人が間違っていたり意地悪だったとは思いません。
ひょっとしてトピ主が対人関係そのもので蓄積したストレス抱えてらっしゃるのかな?と思いました。
世の中の全ての人が一言一句違わず「素晴らしい恋愛ね」と賞賛したりすることはあり得ないと思います。いろんな意見があるから人とのつきあいがおもしろいんだと思いますが。  
Res.10 by 無回答 from バンクーバー 2002/06/29 10:06:18

少しはわかるわー
日本人はマイナスに考える傾向が強い。
プラスに考えている人も沢山いるとおもいますが。なんだかマイナスの人が多い気がする。
私は根っからのプラス志向なので、理想や想像、未来の話をしているとマイナスの意見ばかり答えが帰ってくると少しだけ疲れるなー。

 
こいばな(恋話)トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network