No.225
|
|
恋人同士のあまーい英会話
by
無回答
from
トロント 2001/11/10 06:53:58
先日、彼氏にいつものように晩御飯をつくりました。 いつもは””super is ready!”としか言わないんですけどその時は”i made it for you because i LOVE you”と言いました。彼は大感激で”oh how sweet you are!”と思い切り抱きしめられました。 この件以来、彼の心をそそる言葉を研究してます。
何か甘い表現を教えてください
|
|
|
|
|
|
Res.1 |
|
by
babycakes
from
バンクーバー 2001/11/11 21:58:58
ちょっと、これとは話ズレちゃいますが英語では恋人同士で色々呼び方がありますよね。 honey, sweetheart, sweetpea, sweetie, babycakes, baby, derling その他たくさんありますけどこれって全部男女共有ですか?honeyって比較的女性が男性に言っているのを多く聞くような気がするんですが、、、。どうですか?どなたか知っている方、できるだけ詳しくたくさんの呼び方について教えてください。
|
|
|
|
Res.2 |
|
by
Babes
from
バンクーバー 2001/11/11 22:15:26
うん、わたしにも謎。うちの彼氏はいつもbabesって呼んでくれますが。 たまにはなんかSweetな呼び方してくれないの??って言われますがう〜ん、抵抗ある。
|
|
|
|
Res.3 |
|
by
無回答
from
無回答 2001/11/11 23:48:06
私の彼はsweetie,sweethart,babyをよくつかいます。sweetieは仲のよい女友達にも使います。女性から男性にはダーリンやベイビーが多いかなと周りの友達を見てて思います。 2人の間のジョークでは彼が私をmy sweet wasabiで私が彼をmy bitter chocolateとかで呼び合ってます。
毎朝私が”how much do u love me today?” と質問するのに対して彼は ”from here to there” と答えてくれます。
|
|
|
|
Res.4 |
|
by
芹加
from
無回答 2001/11/12 06:24:08
スターウォーズを見た後のベッドでの会話。 彼女:Jedi must learn patience. 自分:Obi-Wan says ”follow your instinct” 分かった人だけ笑ってください。
|
|
|
|
Res.5 |
|
by
あげあしじゃないよ
from
無回答 2001/11/12 19:36:49
>super is ready! ごめんなさい。最初何のことか話がわかりませんでした。 super→supper だと思うのですが。 もし私の考えて理解したものと違ってたらごめんなさい。 他にも,ピンと来ない人が居ると思ったので書きました。あしからず。
|
|
|
|
Res.6 |
|
by
新婚
from
モントリオール 2001/11/13 22:56:03
うちはlover!で呼び合ってます。lover! と呼ばれたらYes,love!で答える。後、ちゃん付けもあるし、後love love boyfriend!!と言ったらYes, love love girlfriend!と答えてくれます。会話の始まりがいつもこうだから、文句も多少、かわいく受け取れるから、やってみてわ? love love boyfriend! Can you do me a faver?とか、Lover!!why did you do that??!!とかいいながら文句を言うので本気でお互いむかつきあう事がない!言いにくい頼みごとはこれでしょ!!でもうちは名前で呼ばれるよりlover!!が80% a day!!でも結構気に入ってる!
|
|
|
|
Res.7 |
|
by
お幸せに
from
バンクーバー 2001/11/18 22:50:55
私もあげあしをとっている訳ではありませんが、faver→favor (or favour)だと思い ます。
|
|
|
|
Res.8 |
|
by
無回答
from
無回答 2001/11/24 07:44:33
”you are part of my life” にウットリ
|
|
|
|
Res.9 |
|
by
無回答
from
無回答 2001/11/24 17:19:41
You mean the world to me.
|
|
|
|
Res.10 |
|
by
無回答
from
無回答 2001/11/24 19:22:21
風邪ひいた時に、彼が i don’t wanna lose u
|
|
|
|
Res.11 |
|
by
無回答
from
無回答 2001/11/25 00:52:52
事情があって、ちょっと遠距離になっちゃった時。 I have you in my mind. I need to know you are happy. 私のこと考えてくれてるんだなぁ〜って伝わってきました。
|
|
|
|
Res.12 |
|
by
無回答
from
無回答 2001/11/25 06:08:44
you mean so much to me you know?
|
|
|
|
Res.13 |
|
by
無回答
from
無回答 2001/11/25 08:54:42
i fuckin’ love you
|
|
|
|
Res.14 |
|
by
TT
from
無回答 2001/11/26 08:03:04
Everything is right with you...
|
|
|
|
Res.15 |
|
by
無回答
from
無回答 2001/11/26 23:52:10
i am bord without u
|
|
|
|
Res.16 |
|
by
無回答
from
無回答 2001/11/26 23:55:50
every loves u except me
WHY???
because my love bigger than theirs
|
|
|
|
Res.17 |
|
by
long-distance
from
日本 2001/11/27 22:26:52
バンクーバーにいる彼からe-mailで talking is not as important as feeling, we don’t talk and see each other much but I always love you and feel you strongly...missing you very much
|
|
|
|
Res.18 |
|
by
cozy
from
Kyoto 2001/11/28 20:42:55
you complete me. you make my day.
|
|
|
|
Res.19 |
|
by
無回答
from
バンクーバー 2001/11/28 21:43:47
It’s raining, the only thing that can make it sunny is your smile. 雨の多いバンクーバー、こんなこと言われてポーっとしちゃいました。
|
|
|
|
Res.20 |
|
by
無回答
from
無回答 2001/11/28 22:20:47
i have never seen a lovely person like you
|
|
|
|
Res.21 |
|
by
無回答
from
無回答 2001/12/02 09:37:18
I am always here for you
|
|
|
|
Res.22 |
|
by
Pink
from
無回答 2001/12/03 07:22:31
Res17、素敵!!!言われてみたいなぁ。彼は詩人のようだわ。
|
|
|
|
Res.23 |
|
by
Jell-O
from
無回答 2001/12/03 11:52:56
1.You’re my soul mate.(甘くはないけど言われてとても嬉しかった言葉。) 2.普段はI love you.と言われたらMe, too.やI love you, too.と、返答しますが、たまにそっけなくI know...と言うと彼は不安気にどうしたの?と聞いてきますし、また逆にMore than you do.と優しく返答するとshyな彼はポッっと赤くなって絶句しています(^-^)。
|
|
|
|
Res.24 |
|
by
無回答
from
無回答 2001/12/03 13:56:28
I love you より、I love you ○○って 名前をつけると旦那は喜びます♪
|
|
|
|
Res.25 |
|
by
Lala
from
無回答 2001/12/03 14:42:23
彼:Who get the best ○○(彼の名前)in the world?! 私:I do!
彼:I love you, my ○○(私の名前). 私:I love you, too, my ○○(彼の名前). 共:Ukki kiiiiiiiiiiiii!!!!
|
|
|
|
Res.26 |
|
by
のろけ
from
バンクーバー 2001/12/07 11:12:29
it’s hard to find someone like you. The way you treat people, that is what i need to learn and by watching you, i can learn how to do. 彼は友達だったけど かなりsweetだったなぁ・・・。
|
|
|
|
Res.27 |
|
by
B
from
トロント 2001/12/11 17:34:24
You make me oh so very horny!
|
|
|
|
Res.28 |
|
by
B
from
トロント 2001/12/11 17:35:17
Your sweeter than candy baby.
|
|
|
|
Res.29 |
|
by
無回答
from
無回答 2001/12/12 06:21:13
彼)”i miss you so much baby” 私)”i want you to stay next me al’the time” 彼)”don’t worry we will be together”
遠距離恋愛中の電話での会話です。 この話を彼の友人に話したら”あのシャイな男がとうとう君にプロポーズしたんだね。”と言われ周りは大騒ぎになってます。
今度会う時のことを”be together” と言ってるだけなんじゃないの?と言ったら それだったら”we will see eachother soon” で足りるはずじゃないかと言われ。。。
・・・・”be togather”...はプロポーズ? english speekerとの恋愛事情に詳しい方真相 を教えてください。
|
|
|
|
Res.30 |
|
by
そうか?
from
無回答 2001/12/12 21:02:36
We will be together には、プロポーズの意味はないと思います。。。少なくとも、私のパートナー含め、周囲のEnglish Speakerにはきっぱりはっきり否定されました。プロポーズは、一応はasking styleであろうとのことです。 甘い言葉は。。。You are my only one.とかかな?
|
|
|
|
Res.31 |
|
by
mmm
from
トロント 2001/12/15 05:04:16
いつも彼は I want to marry you 、 I want to be with you rest of my life I wannabe happy with you more than my parents とか you have no choice we will get marry っていいますが、一回も asking styleでいいません。というかいつも you can ASK ME,I won’t say NO と私にいわせようとします。それって彼はどう考えてるんでしょうか。どう思いますか?ずっと気にかかっているのですが。。。やっぱりASKされなければ本気でないんでしょうか。
|
|
|
|
Res.32 |
|
by
無回答
from
トロント 2001/12/15 09:36:26
↓って、プロポーズする事を決めてる感じ では? うちの旦那は会うたびに↓みたいな 事を言ってたかと思ったら、突然プロポーズ (この時はasking style) 彼はそういうつもり だって事を伝えているんじゃ?
|