でも確かにカナダの女の子にまともに相手にされないような、 who do you think you are? っていうかんじのloserが 声をかけてくるってこと多いよね。特にダウンタウンってさ。 キッツ歩いてても全然そういうことはないのに。 最初はこれはいったい何なんだ?って思ったよ。 でもさー、日本人の女の子がきちんとした「不快だ」っ ていう態度を示さないで、「えへへ」とかって笑ってごまか しちゃう人が多いから、全然こりずに次から次へと 声をかけたりするのかもよ。私は不快に思ったらI am not interested in people like you って目を見てはっきり言う。だから寿司屋さんの 「毅然とした態度で私は戦うよ」っていう意見には大賛成!
I’m not comfortable to talk with you. Leave me alone, please. と言ってます。はっきり言わないと分からないけど、言ってしまうと簡単。「分かった、じゃあね」って感じでさっぱりと去ってくれます。
Res.37
by
簡単!
from
バンクーバー 2001/10/05 13:34:18
寿司屋さん、あたしにゃ、あなたの断り方が、まだまだ甘いのでは??と疑いだしました。客以上の事を完全に彼は求めてますよね。物も受け取らない事。(それはある意味彼の思いを受け入れた事)本当にその人のこといやだったら、こんなに関係が崩れる前に笑顔で Well, you are our great custme so we all like you and you are welcome to be here but I am not interested in you parsonally. I think you are mature enough to understand this,right? なーんて言えば?!なーんにも悩む事ないじゃない?へたに気を持たせてしまうと、後が大変だよ。寿司屋のオーナーとも相談して、本当に常識のない客なら、オーナーだってそんなやつ客としていらないでしょ!私は以前居酒屋でバイトしてましたが、程度の悪いちょっかいかけてくるやつには、うちのオーナーすぐ追い出してくれてましたよ。あなたも状況が悪くなる前に、きちんとできるように、早くなってね。断る事は、全く悪い事ではないのだよ。(断り方に気を付ければ、気を悪くする人はめったに無いと思う)逆にさっぱりして、その後、本当にいい客でいてくれるのでは?お気に入りの店員がいる客なんてどこにでもいると思うし。逆に Hey guy, how are you today? Am I still your favorite waitress? Oh good!!ならば、とっておきのスペシャルランチメニューをご紹介してあげるわよん!なーんて、おちゃらけて言える仲にもなれたのでは。。。?とにかく気持ち悪い人に、いつまでも関わってないで、オーナーに何とかしてもらいな。
あなたただの店員でしょ?ホステスじゃないのだから、カナダ人のお店の店員と同じように How are you doing?程度の話で終えとけばいいのではないかしらねー。個人的な質問されたら、Why do you want to know?なーんて笑顔で答え、すっとなにかやるふりして、oh, excuse me!!!とどっか走って物でも取りにいく振りをする。で、まだ待っていたら、oh,you are still here??!! What elso would you like to buy??などととぼけてはいかが?