英語をまともに話せない奴からF*CK U って言われたからショックだったんだろ。覚える単語は星の数ほどあるのに覚えなくていい単語、汚い英語ばっか覚えてしまって。 日本語をまともに話せない外人が「あの女超カワイイ」って言葉だけ完璧な発音で連発してたらマヌケそのものだろ?用はその人が自然に使ってるか意図的に使ってるかで差があるんだよ。
F○CK MEANS EVERYTHING.等とも言われてますね。でもFORMALな言葉ではありませんから使わない方が賢明でしょう。と言うか、F CK YOU に関してはシャレになりませんね。トピ主さんが100%悪いです。
Res.19
by
ぷー
from
無回答 2004/03/15 22:54:12
外国人がよく覚えたての「バカ」等、汚い言葉を使う事がありますが、私はよくこのFxxK YOU を出して説明しています。 私たち日本人はもちろん日本語の母国語話者であり、どんな時、どんな相手にどんなタイミングで言ったら冗談で取れて、どんな時に言ったら本気で相手を怒らせる言葉か知って使っていますよね。それはカナダ人の使うFxxK YOUと同じです。確かに彼ら(英語の母国語話者)はFxxKとよく(?)言います。でもそれは彼らがどんなシチュエーションで、どの相手にどんなタイミングで言っていいかを熟知しているため使えるのであって・・・