jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
フリー掲示板
この掲示板はノンジャンルです。あなたのささいな質問から
仲間内の自由なおしゃべりまで、ご自由にご利用下さい。
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.634
どぉ〜して??
by
スヌーピー
from
バンクーバー
2001/08/14 00:41:47
ささいな質問なのですが、カナダ人(その他外国人)が「その髪型いいね。」など誉め言葉を言ってくれ、そのあとに「Thank You!」と答えると、
「You Are Welcome.」という答えがたまに返ってきます。
そのまま日本語にすると、誉めてもらったあとに「ありがとう」と言い、その後に「どういたしまして」
・・・なんかおかしくないですか?!
Res.1
by
yuki
from
バンクーバー
2001/08/14 01:05:55
そーですよねえ。私も常々そう思っていました。カナダ人が使ってるんだから、そういうもんなんだろうけど、何か変な感じなんですよねぇ。
Res.2
by
1+1=?
from
無回答
2001/08/14 01:52:17
外国語を習う基本、日本語に直訳したり日本的発想をしない。
Res.3
by
無回答
from
無回答
2001/08/14 02:09:01
おせじをいってあげたんだから、感謝しなさいと言いたいのが国民性かもしれないね。
Res.4
by
あんじ
from
無回答
2001/08/14 06:02:13
え?それっておせじになるんですか??
Res.5
by
そうそう・・・
from
バスに乗っても・・
2001/08/14 14:29:45
バスに乗ってたら、ある客がお金を入れて
運転手が タンキューっていったら、その客はユーアーウエルカム!だって。
これも変な気がします。
フリー掲示板トップ
新規投稿
jpcanada.com トップ