jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
フリー掲示板
この掲示板はノンジャンルです。あなたのささいな質問から
仲間内の自由なおしゃべりまで、ご自由にご利用下さい。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.6278
なんかムカつく!!
by 鉄男 from バンクーバー 2003/07/06 00:11:31

よく行くコンビニがあって、そこで働いているスリランカ人が居ます。そこでアジア人を見ると気持ち悪くニヤニヤしながら(本当見下したように)「アニョハセヨ」と毎回聞いてくるのでさすがに頭に来て”what the fuck you talking about?” と言うとムスッとしてレシート投げてきました。前にいったときに(日本人だといっても覚えていない)追求してやろうと思ったのですがこちらも言い方があったかと思って止めておいたのですが、あなたがこういこといわれたらいかがですか?

Res.1 by クリス from バンクーバー 2003/07/06 00:15:50

それむかつくね。私ならひたすら無私だけど。 でも、レシート投げるのってちょっとウケル!! ばって、あたった所で痛くも痒くもないし、むしろいらないものだし。 今度いったら、なんか投げかえしたら??  
Res.2 by 鉄男 from バンクーバー 2003/07/06 00:27:16

無視してたのですがなんとなく後ろにも人が居て自分も「またか・・」と思い口を開けました。人が居なかったらとことん責めてやったのですが、レシートの件も10代なら投げ返すなりしていましたがいい青年なのでそこは歯止めを効かせました。
でも本当頭くるんだよね。前行った時は50歳位の韓国人のおじさんにも”アニョハセヨ、韓国人だろ?”とか言っててそのおじさんは”SPEAK ENGLISH?”とか言って交わしていたけど、こう何回もアニョハセヨアニョハセヨ聞かれると本当馬鹿にしているとしか思えない。なんだかなぁ。  
Res.3 by   from 無回答 2003/07/06 00:32:59

そこはもしかして、 GRANVILLEと、BROADWAYの近くのとこですか?   
Res.4 by 無回答 from バンクーバー 2003/07/06 00:43:28

そこ知ってる。初めて行ったときは、へらへらしてしまったが、後でムカついてきた。確かに鉄男さんの気持ちはわかる。・・・向こうも向こうだと思うけど、私は、今度「あにょん・・・」って言われたら毅然とした態度で「I’m Japanese」っていうつもりです。  
Res.5 by 鉄男 from バンクーバー 2003/07/06 00:55:45

場所は言えませんが、皆さん結構するどいですね。
最初に言われたとき、「I’m Japanese, Tokyo, how about you??」と言ったら
少し間を置いて、「ジャパニーィィィズ・・・」とおっしゃられました。
こいつは一体何が言いたいのかわからない。
だから何だ?っていうわけで。「コリアンか、俺たちより下。ゴミのように扱う」みたいな感じで。それ以外会話続けないし。なんかムカつくっていうより、こういう感情って何て表現するんだろう。殺意??  
Res.6 by 無回答 from バンクーバー 2003/07/06 01:03:07

うーん、どうもそんなにむかつくように思えないんですけど。この文章の表現だけでは。アジア以外の人にとって、日本人も中国人も韓国人もたいてい見分けつかないもんだし、知ってるアジア語をつかってみたいだけなんじゃないですか?
日本でだって、今はかわってきてるかもしれないけど、白人をみればアメリカ人っていっちゃうし、子供とかはよってたかって『ハロー』とか『ディスイズアペン』とか話しかけちゃうし。(うちの旦那がまだ彼氏だったころ、日本にきたときの出来事です。)そんなのとおなじじゃないですか。私にはなんかほほえましくみえますけど。  
Res.7 by 無回答 from 無回答 2003/07/06 01:36:01

この場合はRes.6の人が言うようなこととは明らかに違いますよね。
コンビニとかではよくありました。
ここまであからさまな人は出会ったことないですが、韓国人、日本人、中国人を見ると途端に態度が悪くなる人はたくさんいますよね。
周囲に他の白人客が居ないときに顕著だったので、明らかに差別したいのが丸見えという人も何人か見たことあります。
いわゆる白人でも、移民したてみたいなChashierの人だと態度悪いことありました。
英語がつたない人を異様に嫌うという人もいますし。
これはもう無視するしかないですね。彼らは他で差別されてるんでしょう。  
Res.8 by 高橋 幸二 from 京都市 2003/07/06 03:34:28

日本人はまじめすぎるからいけない、と言ったら鉄男さんは怒るでしょうか。
「アンニョンハセヨ」と言われたら、「アニエヨ、チョソノガアニラ、イルボノエヨ」と言ったらいいんですよ。

トロントのチャイナタウンの近くに公民館があり、毎週そこで合唱団の練習をしていました。
東洋人は私一人で、黒人が一人いるほかは全員白人でした。
初めて参加したとき、白人のおじさんに
「イ尓好嗎(ニー・ハオ・マ)?」
ときかれたので、
「真好(チェン・ハオ)。イ尓説中文嗎(ニー・シュオ・チョンウェン・マ)?」
ときいたら、答えられませんでした。
この合唱団も半年で辞めましたが、自分は日本人だと言わなかったので、みんな最後まで私のことを中国人だと思っていたかも知れません。  
Res.9 by ?? from バンクーバー 2003/07/06 11:19:34

私にはなんで鉄男がむかつく理由があるのか分からない・・・・。本当に見下したように?ってどのような感じなのでしょうか? アニョハセヨって言われたら、ただ I am Japaneseと言えば良いだけのことではないのだろうか?????????????????

what the fuck are you talking about ?なんて言われたら誰だって怒るだろう?!  
Res.10 by 鉄男 from バンクーバー 2003/07/06 19:00:32

Res.9
しかし毎回毎回ニヤけながら(大して話したこともないのに)アニョハセヨって一々聞かれたらどういう気分がしますか?”what~about”って言ったのは勿論怒らすために言ったのですが。シチュエーションが伝わっていないみたいですけれど、普通前にまだ買う客が並んでて、自分がまだレジに並んでいる状態からカウンターから薄ら笑いを向けられてもあなたは癪に触りませんか?自分は無理ですが。  
Res.11 by 無回答 from バンクーバー 2003/07/06 19:51:22

何か良くイメージが伝わらないのですが、前にお客が並んでいるのに、自分にだけアニョハセヨと言われたら、すごく韓国人好きの人なのかなぁ、友達になりたいのかなぁ、と思います。うすら笑いは、私たちにはそう感じるだけで、スリランカ人のクセなのかもしれないし。
相手は思い切りフレンドリーにしてるつもり(伝わっていなくても)なのに、Fワード入りで言葉を返されたら、不機嫌になるのが普通でしょうに。

コンビニや店でよくあるアジア人差別っていうのは、直前まで白人に対してにこやかにHelloとか言っていたのにアジア人には終始無言で笑顔がないとか、並んでても白人を先に通させてしまうとかいうことがあります。しかしこのトピ主さんの場合は、並んでたお客を通り越して声をかける。。。たとえ韓国人に間違えられて不愉快だったとしても、そんなに怒ることじゃないような気がしますが。そのスリランカ人、韓国人のガールフレンドか何かいて、韓国人と見たら誰でも友達になりたいとか思っているんじゃないでしょうか。今度会ったら、どうして韓国語を話すの?と聞いてみたらどうでしょう。案外いい人だったりして。  
Res.12 by 無回答 from バンクーバー 2003/07/07 16:11:52

まあまあ...

でも、じゃあトピ主さんはスリランカ人と、インド人の区別はつきますか、
スリランカ人でもシンハリーズとタミルの区別は?

あんまり、悪い方に考えない方がいいですよ?

もし必要なら友達からスリランカ語の挨拶を聞いておきますよ。レジの彼にスリランカ語を習って
スリランカ語で日本人と韓国人を何ていうのか聞いてみれば?(別にこちらから腰を低く
構えるわけではなくね。)で、日本人と韓国人はシンハリーズとタミルぐらい、若しくは
スリランカ人とインド人ぐらい違うと言ってあげればいかがでしょ?  
Res.13 by 無回答 from バンクーバー 2003/07/07 20:04:38

韓国人に間違えられたらそんなに怒るの?
それって韓国人を見下してるからでしょ?
他の国の人に間違えられたら(アジア以外)
別になんとも思わないんでしょ?
せっかく外国に来てるのだからもっと
グローバルな考えかたをしましょう。
 
Res.14 by 無回答 from 無回答 2003/07/07 21:08:30

愛想良く笑ってるのと、ニヤニヤしてるのと、区別つかないってこともあるかもしれませんね。
私がよく行ったコンビニでもスリランカ(自分でそう言ってました)の人が韓国人とか日本人を見つけるとニヤニヤ話しかけてきましたが、話をしてみると、その人は単に話したかっただけでした。

でも鉄男さんの書いたことを見る限り、「韓国語で話しかけられるからムカつく」と言っているようには思えません。
そもそもの態度が見下しているように見えるということではないんでしょうか。

大抵は接し方がよくわからないから冷たい感じになるんでしょうけど、より少数の民族や、英語が話せない人を馬鹿にする人っています。だからCMでも差別はやめましょうって言わなきゃいけないんですよね。
しかもほとんどの場合移民同士の間で起こっているのは、事実ですよね。
ご本人も書いているように、言い返した内容が良いとは思いませんが、私はそういう状況の話をしてるのかと思いました。  
Res.15 by from バンクーバー 2003/07/07 21:42:55

fuckなんか調子に乗って使ってはいけません。  
Res.16 by 無回答 from バンクーバー 2003/07/07 21:53:10

本当だ。F−Wordは大変だ。彼がいい人でよかったね。  
Res.17 by 鉄男 from バンクーバー 2003/07/07 23:48:14

あのー・・初歩的な勘違いが上がっているようですが(笑)、自分は韓国人に間違えられたから起こっているのでは決してないですよ(分かってくれている人も複数いらっしゃるようですが)。
とりあえず勘違いのないように説明すると韓国にしろインドにしろと西洋にしろそんな事で言っているのではなくって、反対に言えば「韓国人が軽蔑されたから」腹が立っていたんです。だって日本人だって分からなかったら韓国人を馬鹿にしていることになるじゃない?
自分はこう言われたときは自分を日本人と言いません。正直当時はf-wordでも足りない位自分も怒っていて、彼が乗り出してきたらとことん喧嘩していましたよ。でも彼の放った行動言動はf-word異常に腹立たしいものであって。ただ言葉が学びたいからとかそういった行動では全くありませんでした。だからここでどうこうする訳ではないですが、こういうことってカナダに10年間いる自分が久しぶりに直面し、あまりにも腹が立ったので色んな意見を聞いてみたいと思いました(韓国人だから怒ったとかそういうの以外で)。
 
Res.18 by 無回答 from バンクーバー 2003/07/08 02:41:36

怒った理由がなんにせよ、最初の第一言でそんなF−Wordを使っていたんじゃ、そこで両者同レベルですよ。本当に誤解だった、ということももしかしたらありえたかもしれないのに、その一言で始まっては相手も説明またはいいわけすらもする気にならないでしょう。(別にそのスリランカの人をかばっているわけではありません。)Res13の方が言っている様に、ここカナダでは様々な人種、民族が一緒に暮らしているのですから、これくらいのことはある意味日常茶飯事、くらいに考えないと。

自分が日本人である、と最後まで名乗らなかったそうですが、ほんと、名乗って欲しくなかったのでよかったです、同じ日本人として。 ほっ。  
Res.19 by 無回答 from バンクーバー 2003/07/08 03:53:18

わたしは鉄男さんの気持ち分かるけどね。(っていうかそのスリランカ人知っている気がする・・・)っていうか初めてじゃないでしょう?なのにそんな態度されたら。下の人はなんだか誰もが分かりきっていることしか書いていないけど、こういうのってやられた人にしかわからないと思う。  
Res.20 by 無回答 from 無回答 2003/07/08 03:57:46

な〜んだか生ぬるい偽善者が一杯いるねここわ。そんな馬鹿見つけたら殴れよ。俺はそういう馬鹿見つけたらいつも胸倉掴んで泣かせてるよ。この前もそのファッキンニガービビッてそーリーとか言ってんの(爆 この位しないと駄目。
 
Res.21 by 何語にせよ、 from 無回答 2003/07/08 06:38:48

その言語をちゃんと話せる人、教養のある人、本当の戦い方を知っている人は、心の中で思っても決して公では汚い言葉は使いません。 使った時点で、それが「負け犬の遠吠え」になるのをわかっているからです。   
Res.22 by 無回答 from 無回答 2003/07/08 10:24:33

そういう店員を甘やかしては駄目!でも、同じように馬鹿なことを言っても同じだけ。
言われる前に、パキスタンの言葉でも言っとけば。とりあえず、サラ−ムアレイコムとかね。もしくは、インシャーラーとかね、なにいわれても。  
Res.23 by 無回答 from バンクーバー 2003/07/08 14:30:14

レシート投げる方がよっぽど負け犬っぽいけどね。あとFwordなんて日常で使わない?別に悪意なくても  
Res.24 by 無回答 from バンクーバー 2003/07/08 20:17:31

10年も住んでるのにこんなこと言うの?
だいたいなんでこのスリランカ人が韓国人を差別してると思うの?
韓国人がストアで店員に日本人と間違われて「こんにちは」と言われて、
その韓国人が鉄男くんのように憤慨したらどう思う?やっぱりこの韓国人もwhat the fuck are you talkin aboutと言い返す方がいいの?あとFワードは日常で使いますけど、いきなり店員に向かってこんな風につかいません。もう少し、勉強して。
ああ、悲しいなぁ  
Res.25 by 無回答 from トロント 2003/07/08 20:56:13

その人はどうだか知らないけど、一般的にスリランカ人ってコンプレックスの塊だよ。うちのルームメイトがそうだけど、韓国とか特に日本に大してコンプ丸出し。確かに電化製品から車、車のタイヤまで(ブリジストン)その他もろもろ日本製品で羨ましいんだと思う。だからあっち系の人は可哀想と悟ってあげて無視するのが良いと思われ。スリランカなんてどこにあるのかも分からないでしょうに。
 
Res.26 by 無回答 from 無回答 2003/07/08 21:00:04

*** 削除 *** (Jpcanada.com)  
Res.27 by 無回答 from 無回答 2003/07/08 21:00:55

*** 削除 *** (Jpcanada.com)  
Res.28 by from 無回答 2003/07/09 21:02:07

鉄男さん
このスリランカ人、別に韓国人を見下していませんよ。
笑顔のつもりがニヤニヤしているように見えるだけです。
なのでfから始まる言葉を10年以上すんでいるあなたが言ってはいけないと思いますよ(1日いてもそれ以上いても同じですが)。
もし気持ち悪いのでしたら次回からそのお店に行かなければいいのです。「アニョハセヨ」はhelloと同じ言葉ですよね。
きっとあなたを韓国人と間違えてしまったこと。それか韓国人の友達がいてそれしか教えてもらえなかったこと。
もしもう一度行くときは自分が言ったことを誤って日本語の「いらっしゃいませ/こんにちは」を教えたらいいんじゃないかな。
 
フリー掲示板トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network