jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
フリー掲示板
この掲示板はノンジャンルです。あなたのささいな質問から
仲間内の自由なおしゃべりまで、ご自由にご利用下さい。
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.5884
(公)翻訳をしてくれる人、又は場所を教えて下さい。
by
無回答
from
バンクーバー
2003/06/03 12:14:19
ある学校にアプライしたいのですが、手元には証書が日本語のものしかありません。
そこで、それを翻訳して貰いたいのです。自分ででも出来るのですが、、、
公的には認められないですよね?どうすれば良いのでしょうか?
どなたか教えて下さい。。。
日本から取り寄せれば良いんですけどね、、、日数が掛かるので、、
Res.1
by
サーチャ
from
バンクーバー
2003/06/03 14:16:12
証書というのは、日本の学校の卒業証書などですか?
1週間待てて、56ドルだしてもよければ、
領事館で翻訳証明してもらえますよ。
証明力はどの学校相手でも文句なしだと思います。
http://www.vancouver.ca.emb-japan.go.jp/jpn/syoumei.html#honyaku
Res.2
by
トピ主
from
バンクーバー
2003/06/03 16:30:01
サーチャさん有難う御座います。
そうですか!領事館ですね。
良かった、、、今月中に入手しないといけなかったので。
たしかダウンタウンですよね?早速、明日行ってきます。
ところで、領事館て日本語で応対されるんでしょうか?英語?
行った事がないので分かりません、、、
英語のつもりで話して、日本語でかえされたらビックリだし。
日本語のつもりで話し掛けて、英語しか通じなかったら恥ずかしいし。
ううーん。。領事館てどんな感じですか??
Res.3
by
トピ主
from
バンクーバー
2003/06/03 16:31:55
あ、書き忘れました。
そうです。高校の卒業証明書です。
56ドルもするんですねー
Res.4
by
無回答
from
バンクーバー
2003/06/03 17:10:19
学校が英語のものを作成してくれるのではないでしょうか?私の高校も大学もやってくれたので、どこもそうなのかと思ってたのだけど、違うのかな?
Res.5
by
サーチャ
from
バンクーバー
2003/06/03 17:39:34
>トピ主さん、
領事館は日本語で大丈夫。
とっても親切で丁寧に応対してくれますから、安心してください。
高校の卒業証書なら翻訳証明が出ますね。よかった。
学校から英文証明を取り寄せるのは時間がかかるんですか?
それができれば、もっと安く済むのに残念ですね。
Res.6
by
サーチャ
from
バンクーバー
2003/06/03 17:53:14
あ、そうそう、念のため、パスポートを持っていってください。
翻訳は一応自分でしていくんですが、領事館のほうでチェックして
間違いがあれば直した上で、ばっちりタイプしてくれます。
それに総領事名の証明書がついて、結構かっこいいですよ。
Res.7
by
トピ主
from
バンクーバー
2003/06/03 21:42:02
そうなんです。
英文と日本語文のと両方作成して貰ったんですが、既に英文の方は色々な所に提出済みで。。。手元に無いんです。もっと沢山取っておけば良かったな、、と思っています。
そうなんですよね。日本の方に連絡してお願い出来るんですけど、今からだと2週間くらい掛かるかな、、、と。
なるべく早く提出したいので。既に学校のアプリケーションは提出していて、アプリケーションフィーも支払い済みなんです。。
翻訳は自分でしていくんですね。じゃぁ、今から取り掛かります〜
サーチャさん、ありがとうございましたー
フリー掲示板トップ
新規投稿
jpcanada.com トップ