日本への郵便の宛名書き
by
まさぶく
from
バンクーバー 2003/01/10 13:53:10
今日日本宛に郵便を送ったのですが、ちょっと疑問に思ったことがあったので、皆さんの意見をいただきたく、書き込みしました。私は関東出身で、日本へ郵便物を送るのは、だいたい東京か千葉宛てなんですね。で、宛名は全部日本語(漢字)で書き、AIR MAIL JAPANとだけ英語でたして出してるんですけど、今日たまたま関東意外に郵便を送る機会があって、深く考えずに、いつもの形式で出した後、ふと気づいたんです。 ひょっとして皆さん、県名まで英語で書いていますか? わかりにくくてすみませんが、なぜか私の中では、エアーで出した郵便物は成田行きの飛行機に乗るものだと思っていたので、いつもの関東宛てのものは、これで十分だろう思い(近いし)AIR MAIL JAPANだけで出していたんですけど、よく考えたら、バンクーバーって関空とか名古屋(間違ってたらすみません)にも直行便飛んでいるみたいですよね。郵便物に県名を英語で書いていたら、飛行機に乗せる前の段階、バンクーバーで仕分けされて、それぞれの行き先(関東宛だったら成田行き、大阪だったら関空行きなど)の飛行機に乗せられるのかも!とふと思ったのです。 アホっぽい質問になってしまいましたが、どなたかご存知の方いらっしゃいますか?また皆さん、日本への郵便物の宛名、どのように書いて送ってます?
Res.1
by
無回答
from
バンクーバー 2003/01/10 15:28:54
いつも日本語でAIR MAIL JAPANだけ英語ですよ。国際郵便って一旦東京の国際郵便局に送られるんじゃなかったでしたっけ?日本にいた時、海外の友達から郵便物を受け取った時で、ちょっと破損してた時があったのですが、「東京国際郵便局の方でパッケージを補修(!?)しました」って言う張り紙がしてあり、「東京を一旦経由して来るんだなぁ」って思った覚えがあります。あっ、ちなみに家は名古屋です。