jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
フリー掲示板
この掲示板はノンジャンルです。あなたのささいな質問から
仲間内の自由なおしゃべりまで、ご自由にご利用下さい。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.4390
英語のメールのやり取りについて質問
by メール使い from バンクーバー 2002/12/14 11:46:31

仕事で英語のメールをやり取りするのですが、日本式と違い、返信したら元の文章はそのまま残しますよね?
これってその件でのメールが済むまで、全部残しておくべきなのでしょうか?
何度も返信していると下に果てしなく長く文章が残り、データの大きさも大きくなる気がして、適当なところで切りたいなと思ってしまうのですが、それは失礼なのでしょうか?
ご意見お聞かせください。

Res.1 by 無回答 from トロント 2002/12/14 13:18:42

日本もこちらも基本的には同じだと思いますが、相手の文章を残すのは、相手が毎日大量のメールを受け取っているかもしれないから、こちらの用件がすぐ分かるように残すんですよね。
だから私は相手の最後のメールだけ残すか、相手とそうとうやりとりして、どの用件で送ったメールか分かるだろうと確信がある場合は全部消すこともあります。全然失礼じゃないですよ。
こっちの人って相手のことを考えてというより、何も考えずそのまま返信ボタンをクリックして書いてるだけの人も多いような気がします。  
Res.2 by メール使い from バンクーバー 2002/12/18 06:31:04

何にも考えないで返信してるだけなんですね。ほとんどみんな、それまでの文章は残して返信してくるので、こちらのEメールの書き方マナーかと思いました…。反対に日本は切ってくる人が多いので。(残しても最新のひとつだけ)
安心したのでこれからどんどん切っていこうと思います!  
フリー掲示板トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network