jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
フリー掲示板
この掲示板はノンジャンルです。あなたのささいな質問から
仲間内の自由なおしゃべりまで、ご自由にご利用下さい。
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.2975
DVDレンタルって日本語字幕のありますか?
by
映画好き♪
from
日本
2002/07/06 21:52:13
まだ英語で聞き取ることができないので、DVDレンタルって日本語字幕が出るのか教えてください!
Res.1
by
とも
from
日本
2002/07/07 08:00:51
↑CANADA のDVDです 誰か教えてください。
Res.2
by
無回答
from
バンクーバー
2002/07/07 09:06:46
日本とカナダじゃ、DVDの規格が違うから、カナダで売っている(レンタル)しているDVDには日本語字幕ないんじゃない?
Res.3
by
MARI
from
トロント
2002/07/07 10:56:21
日本から入ってきたアニメだったらバイリンガルの物に限って日本語で聞けますがこちらの映画とかならフランス語か英語になります。
Res.4
by
カシスフロマージュ
from
モスバーガー
2002/07/07 20:16:06
これは規格の違いではなくて、その情報自体がDVDに記録されているかどうかで決まります。
つまりDVDタイトル自体にその言語の字幕がオプションとして記録されてないと、どうしようもないですー。もし記録されていれば、再生時のメニューで選択することができます。
日本で売られている洋モノは普通、日本語字幕が入ってますが、北米版ではまず期待しない方がいいでしょう。ただーし、、、英語字幕(キャプションとも言います)は大概入ってますので、勉強をかねてこちらを利用してはどうですか?
Res.5
by
無回答
from
バンクーバー
2002/07/07 21:30:52
>これは規格の違いではなくて、その情報自体がDVDに記録されているかどうかで決まります。
規格が違うのだから、その違う国(この場合日本語)の言語で字幕いれないでしょ、って意味。だって日本じゃ見られないDVDに日本語入れる必要はないでしょう。
Res.6
by
うぜぇ
from
ツヨシ
2002/07/07 22:32:42
またかよ。せっかく人が丁寧に説明してんだから、くだらないレスしないほうがイイじゃん。『xxxって意味だったのに』とか言っても、後の夏祭り。そんなレスしなきゃイイ人でいられるのにさ...大体最近、名前を書かないヤツが多いよ、他のトピでも。ネットの世界のストーカー。ねちねち...っと
あ、DVDの事ですね。それはレンタル屋に聞けば、ばっちりだと思いますよ。彼らも商売ですから。
Res.7
by
ボーリング
from
バンクーバー
2002/07/09 20:07:54
バンクーバー以外は知らないけど、バンクーバーならコンビニ屋でレンタル出来て、そこのDVDなら日本が字幕が出るはず。
日本から取り寄せてる奴だから
Res.8
by
無回答
from
バンクーバー
2002/07/10 12:41:58
でもさぁ、日本語の字幕が出ちゃうとそればっかりに頼って、聞き取りもなかなか上達しないんじゃないかなぁ?って、これは私の経験。res4さんが言ってるように、英語のキャプション(字幕)の方が勉強になると思う。newビデオじゃなければ、5日-1週間くらい借りられるから、何回も見ると勉強になるよ。
私はそうやって勉強しています。
Res.9
by
映画好き
from
バンクーバー
2002/07/10 21:26:24
みなさん ありがとうございました。
今回のDVDは どうしても早く 「DarkAngel」を早くみたいということで、勉強とかは抜きにして考えてました 。 DVDやTVの字幕で勉強するのも取り入れていきたいと思ってます。
フリー掲示板トップ
新規投稿
jpcanada.com トップ