jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
フリー掲示板
この掲示板はノンジャンルです。あなたのささいな質問から
仲間内の自由なおしゃべりまで、ご自由にご利用下さい。
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.1963
日本へ送る荷物の宛先と送り主。
by
荷物大すぎ
from
無回答
2002/03/14 21:35:30
多分そうだと思うんですが、どなたかに確認したくて書き込みました。
郵便局から船便で、日本へ荷物を送ります。
そのときの宛先は日本語でOKというのは友人に聞きました。
で、送り主の住所や名前は、手紙などと同じ様に宛先の左上に書くのが正しいのでしょうか?
明日のお昼頃に送りたいので、誰か知っていたら教えてください。
Res.1
by
無回答
from
トロント
2002/03/14 21:38:37
左上に送り主の名前住所を書いてもいいし、私はいつも間違えのないように、
TO:とFROM:を名前の前に付けてます。それと郵便局で日本で宅急便に貼り付けるような送付票に送り主、あて先などを
書いて貼り付けるように言われるので
心配ないですよ。
Res.2
by
無回答
from
トロント
2002/03/14 21:38:58
左上に送り主の名前住所を書いてもいいし、私はいつも間違えのないように、
TO:とFROM:を名前の前に付けてます。それと郵便局で日本で宅急便に貼り付けるような送付票に送り主、あて先などを
書いて貼り付けるように言われるので
心配ないですよ。
Res.3
by
無回答
from
バンクーバー
2002/03/14 21:39:17
自分の住所は左上でOKです。
それと、「By Air」と「JAPAN」は、英語で(どこでもいいですから)大きく書きましょう。
Res.4
by
無回答
from
バンクーバー
2002/03/14 21:40:35
失礼、船便だから、By Airじゃないですね。
エアメールと勘違いしました。
Res.5
by
シップ
from
バンクーバー
2002/03/14 23:16:19
何処の国に出すかを英語で記入すれば、相手先の住所はその国の言語でOKです。
他の方も言っているようにJAPANと記入すればあとは日本で出すのと同じく日本語で書けばOK。封筒でも日本向けはいつもそうしています。そのほうが日本の〒配達員も判りやすいでしょう。
船便はSurface、日本に着くまで1ヶ月以上かかります。期待しない方がいいですが、たまに何故かAir便で着くことがあります。
フリー掲示板トップ
新規投稿
jpcanada.com トップ