jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
フリー掲示板
この掲示板はノンジャンルです。あなたのささいな質問から
仲間内の自由なおしゃべりまで、ご自由にご利用下さい。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.13916
日本から本
by ぶっくる from バンクーバー 2005/03/06 01:20:57

を10冊くらいまとめて送ってもらおうと思っているのですが、自分の本でも(すでに日本で所有していたもので、新しい本ではないという意味)税金取られるんでしょうか?

船便で、と思っているんですけど、なんか最近内容表示がうるさくなったとか聞いたのですが、本のタイトルまでいちいち、書いたほうがいいのでしょうか?それとも本の種類とかの記述が必要ですか?

最近日本から本を送ってもらった方や、税金に関して詳しい方、何か教えてもらえるとうれしいです。
たとえば、ギフトで$60以下だと免税されると思いますが、自分が所有していた本だと、新品の時の価格ではないと思うのですが、安く見積もっても平気なのかとか、結構きれいに保存していた本なので、中古だ、ということをどうやって証明すればいいのかとか、なんか色々と疑問が出てきてしまいました。

母に頼むので、なるべく詳しく説明してあげたいと思っています。

よろしくお願いします。

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2005/03/06 02:39:27

税金取られませんよ。Used Booksって欄に書いてもらって、価値は安く見積もってもいいと思います。

私は私物の洋服や靴、本やCDを送ってもらいましたけど大丈夫でした。
でも、船便の場合はどうだか分かりません。私のはEMSだったので。

一度、普通郵便で靴を送ってもらった時に箱を税関で開けられて、Usedなのに難癖付けられて新品扱いされました。確かにとてもきれいなのですが、既に何度も履いている物でした。危うく税金を払わせられるところだった…私は半年間戦って、やっとこ認めてもらえました。

ちなみに、EMSで送った時は箱を開けられた事が一度も無いですね。  
Res.2 by 無回答 from バンクーバー 2005/03/06 08:59:10

私も何度か古本を船便で送ってもらいましたが、1ヶ月ほどで届きましたし、特に開けられた形跡もなし、もちろん税金もとられませんでした。船便は結構お勧めだと思います。  
Res.3 by 無回答 from 無回答 2005/03/06 10:02:09

> 危うく税金を払わせられるところだった…
> 私は半年間戦って、やっとこ認めてもらえました。

「認めて」もらおうとする
受身の日本人の姿勢がなんともいえないね〜

正々堂々「戦う」くらいじゃないと
あかんよ

 
Res.4 by ぶっくる from バンクーバー 2005/03/08 00:25:01

コメントありがとうございます。
Used bookと書いて送ってもらおうと思います。

ところで、皆さんは本のタイトルまで記入しましたか?それともUsed booksで、数量10とかでいいのでしょうか?
それと、やはりこの場合もギフトと記入した方がいいのでしょうか?  
Res.5 by 無回答 from バンクーバー 2005/03/08 18:11:27

>半年間戦って

って書いてあるじゃん。レス3は文字も読めないのか…  
フリー掲示板トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network