|
Res.1 |
|
by
無回答
from
バンクーバー 2005/01/10 17:29:38
年齢関係はわからないけど、これはもしかしたら今Multicultural Channel, Ch.20金曜の夜9時 Korean放送の「Bul Sae」日本語訳「火の鳥」ではないでしょうか。女の人が車椅子だったが、今の時点では良くなってる、実は英字幕無いから韓国語さっぱり解らず見てるのは音楽が良いから。ひげの若い男、いい感じよ。車椅子でない彼女を取り合って(その様だけど)しかし彼(髭なし)は彼女の元ハビイ(元旦那)よね。よりを戻そうとしてるみたいな感じ、男2人の英語の発音良いねえ、韓国ドラマは音楽が抜群、画像もきれいだしね。これ2月まで放送するみたい。 英語で「irval」? 「rival」のミススペルでは?
|