jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
フリー掲示板
この掲示板はノンジャンルです。あなたのささいな質問から
仲間内の自由なおしゃべりまで、ご自由にご利用下さい。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.13310
日本語
by 日本人 from トロント近郊 2004/12/28 20:27:00

ちょっと疑問におもったので聞きます
皆さんはどれぐらい日本語喋っていますカナダで?
私は5,6年まともに日本語を喋っていません。
もちろん毎日インターネットで日本語は読んでいますけど
元日に日本の両親、友人に電話するつもりです。
そこで思ったのが、この前日本語話したのはいつだったかと記憶をさかのぼると今年の2月に話したのが最後でした。それも10分だけ
最近はやけに日本語が喋りたくてしょうがないです。
英語の方は流暢に喋れるようになったかどうか自分ではわからないけど、会社で2人の部下をつけてもらったことがあります。その時、俺に2人の女性カナディアン、ちょっと驚きました、
話してみるといい意味でずばずば意見を言い、本当に俺のヘルパーか?と思ったときもありました
それはさておき
カナダにすんでいる皆さんはどれぐらいの頻度で日本語を喋っていますか?

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2004/12/28 23:38:36

私は仕事が日本語教師なので、仕事では100%日本語、家ではルームメイトがカナダ人なので英語、友達とは日本語、英語半々ぐらいです。なので、時々英語と日本語がミックスしてしまい、日本語の分からないルームメイトや友達に日本語で話しかけてしまったりすることもあります(笑)よくバイリンガルは英語と日本語を即座に切り替えて話す能力を持っているとききますが、すごいな〜と思います。ちなみに、自己判断ですが、今の英語力(スピーキングのみ)は、IELTSで7.5のレベルです。  
Res.2 by モナ from トロント 2004/12/29 13:32:09

会社では英語、家では日本語を話そうと頑張ってい驍ッど、子供がこっち生まれなのでどうしても英語で話してくる。
それで家では日本語を話す!
と言うルールを作り、何とか日本語の環境を作ってます。
日本人の友達とはもちろん日本語で話しています。
でも何年こっちにいたって、大人になってからこっちに来たからいつも頭の中は日本語ですよ。
日本語のビデオを見たり、メールを書いたりニュースをインターネットで読んだりと毎日日本語の環境にしてます。  
Res.3 by 日本人 from トロント近郊 2004/12/29 16:53:57

みなさんコメントありがとうございますres1さんは日本語教師ですか、いいですね
毎日、日本語が話せて私なんか話す相手さえいません この前車を修理にガレージに行ったら
日本人の客は初めてだと言われました
色々質問されましたよ日本のこと。res2さんは家族がいるんですね、外では英語、家では日本語、バイリンガル教育ですね 私の家にもよく友人の子供が遊びに来ることがあり、時々、友人が自分の子供に日本語を教えてくれと言われますが 日本語のありがとうしか言えません。教え方が悪いのかな?


 
Res.4 by モナ from トロント 2004/12/29 18:28:36

トピ主さんは少し日本語を話す機会を作った方が良いかもしれませんね。
私の友達も良く同じ事を嘆いていますよ。
日本人がまったくいない地域で暮らしているので、時々電話して来ては
日本語って良いよね、とか日本人同士だと話が何でも良く通じるよね。
とか言ってます。(笑)

日本語教えるのは大変ですよ!
我が子にでも教えるの大変です。面倒になると英語で説明したりして、これでいいのかな?と思うことがよくありますよ。
 
フリー掲示板トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network