jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
フリー掲示板
この掲示板はノンジャンルです。あなたのささいな質問から
仲間内の自由なおしゃべりまで、ご自由にご利用下さい。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.1138
メープルシロップの送り方を教えてください
by メープル from 無回答 2001/11/16 00:28:42

カナダから日本にメープルシロップをクリスマスあたりに送りたいんですが、いい方法はありますか? (っていうか、そもそも可能でしょうか?) 航空便で送ると、プラスチックの入れ物のふたが気圧の変化ではずれてしまうんではないかと心配です。  

Res.1 by 無回答 from 無回答 2001/11/16 02:36:19

きちんと梱包して、船便で送ったら
どうでしょう? 今からだったら
船便でもxmasまでに着くと思うし。  
Res.2 by ドイル from バンクーバー 2001/11/16 03:02:03

私は、日本に里帰りする時にいつも買って行きますが、壊れた事は無かったです。プラスチックの物は持っていった記憶が無いのですが、ビンの物は大丈夫でした。ただ、旅客機と貨物便では違ってくるかもしれませんが。  
Res.3 by Nikki from Canada 2001/11/16 08:21:03

船便でクリスマスまでには届きません。アジアは10月26日まで
でした。ちなみに航空便でしたら、12月10日までに出せば、
クリスマスまでには届く事になっています。  
Res.4 by おばーちゃん from バンクーバー 2001/11/16 11:14:44

ここ12年毎年日本にクリスマスギフトを送っているけれど、11月の末に船便でだして、ちゃんとクリスマスまでに着いてるよ。保証はしないけれど。

おとついもバンクーバーの図書館の前のポストオフィスまで大きな荷物をもっていって送ってきました。そのときに”クリスマスマデニつく?”と聞いたら、まだ大丈夫といってたよ。

おかしかったのが、3年前と去年のクリスマスは船便でだしたのに、航空便で行っちゃったみたいで、なんと4日でとどいてしまったこと。これにはびっくりしました。
 
Res.5 by いい加減 from カナダ 2001/11/16 14:41:32

こっちの人の言ってる事はあてになりません。
同じ町で違う郵便局に行って、全く違う事を言われたり
します。それから、クリスマス時期の郵便は、局でも配られている
紙にきちんと期限が書いてあるので、それ以降に
送る場合は、保証はないです。実際、エクスプレスで
送って通常3〜5日とされているのに、いつも一週間かかります。
なんの為に高い金払ってるんだって気持ちになりますが。
で、この間は普通に送ったら、なんと4日くらいで着きました。
2DAY デリバリーで航空券を送ってもらった時も、
結局出発の数時間前に、自分で配送センターまで
行って受け取り、その足で飛行機に乗りました。
本当は前日の夕方に着くはずだったのに。まあ、慣れたら
早めに送る、、、という事にしているので、ここの
郵便システムには過剰な期待はしていません。届けば
良い方じゃないでしょうか。(--;)  
Res.6 by メープル from 無回答 2001/11/16 14:41:44

みなさん早速のお返事ありがとうございます! 船便できちんと梱包して送れば大丈夫そうですね。 絶対にクリスマスまでに届かなければいけないというわけではないので、船便にかけてみます。 アドバイスありがとうございました!   
Res.7 by from 無回答 2001/11/17 08:51:47

包装は厳重に。気圧の変化は、航空機に限らず、鉄道や車両輸送時にも起こりますから。
友人で冬に日本へメープルシロップを送ったら、瓶とプラスチック容器両方共、漏れてしまって、他のものも汚れて到着したそうです。
特に鉄道輸送がある場合には、コンテナの中味の気温管理がされていないので要注意です。
夏はチョコレート、冬は瓶物は心配。  
Res.8 by メープル from 無回答 2001/11/17 12:32:01

う〜ん、そうですか、航空便でなくてもふたははずれてしまうんですね・・・。 困りました。 メープルシロップをつくってる会社に直接送ってもらうってのはやっぱり高くつくんでしょうか? 一応インターネットで見つけたんですが・・・。 (こちらですhttp://www.mapleorchardfarms.com/
悩んでしまいます。  
Res.9 by 無回答 from バンクーバー 2001/11/17 13:32:55

気圧の変化が激しいと、中身が容器から漏れてしまうことがありますが、どちらかというとプラスチック製の容器は、ガラス製よりは漏れにくいようです(プラスチックの方が多少フレキシブルらしい)。私は液体モノを送るときは、ひとつづつペーパータオルに包んでジップロックに入れ、それをプチプチに包んでいますが、今のところ漏れて届いたことはないようです。  
Res.10 by れいな from 無回答 2001/11/20 16:15:52

私はこれまでに日本へいろんな物を送ってきました。メープルシロップから陶芸品の様な物まで・・・。
で、その都度注意した事は、必ずその品物をタオルや透明なビニールでぼつぼつがたくさんついているもの(何というのかわかりません)よく指でならすとパチンとなるビニールに何重にもまいて、そのダンボールが投げられても中の物が大丈夫な様にしました。
そうすると、ヒビモ入らずにきちんとした状態で受け取られた様です。
様は、梱包をきちんとする事だと思うので、直接業者から送るよりも、自分でした方がいいですよ。  
Res.11 by 漏れました from バンクーバー 2001/11/20 16:32:19

しっかり梱包したつもりが、プラスチックの容器のメープルシロップが漏れていたことがあります。もしかしたらお店で買った時点で開いていたのかもしれませんが、あげた相手から「気持ち悪いから捨てた」と言われてしまいました。買うときにチェックするのも大切かもしれません。  
Res.12 by おばーちゃん。 from バンクーバー 2001/11/20 22:55:58

Res 4 をした者です。
11月14日に船便で送った大きなダンボール箱が今日、11月20日到着したと大阪から電話がありました。

倍額だして、航空便で送らなくってよかった。  
Res.13 by メープル from 無回答 2001/11/20 23:30:03

レスありがとうございます! 明日早速お店にメープルシロップとぷちぷちを買いに行きます。 頑丈にラップして、もしもれたらあきらめてもらうしかないですね。   
Res.14 by ぴょん from バンクーバー 2001/11/22 08:55:01

カナダからまだ荷物を送ったことが無いのですが、郵便局からが一番安いのでしょうか?船便で送るときは何て英語で言えばいいのでしょうか?教えてください。  
Res.15 by 無回答 from トロント 2001/11/22 09:32:54

一番安いのが郵便局から送る船便ですよ。
by sea mailとか by surface mail
って言えばいいです。  
Res.16 by from バンクーバー 2001/11/22 12:20:14

例えば、ファション誌を5冊ぐらい船便で、
カナダから日本へ送ったら幾らぐらいなのでしょうか?すいません。初歩的な質問で、。  
Res.17 by 無回答 from 無回答 2001/11/22 12:29:55

Res.18 by 6oz from バンクーバー 2001/11/22 12:34:38

別に悪気はないんだけど、qさん、日本にいて、どこかに雑誌を5冊送ろうと思った時に、ネットで誰かにいくらくらいになるか聞きますか?

普通、郵便局に電話して、(それも雑誌の重さによりけりだから、ちゃんと何キロになるかだいたいの目安を知った上で)とか郵便局まで行って問い合わせをしませんか?

雑誌といえども、wall paperみたいに分厚いのもあるし、newsweekみたく薄いのもあります。郵便は大きさ、重さで料金が変わってきます。

 
Res.19 by 私も悪気は全然ないんだけど一言 from バンクーバー 2001/11/22 13:27:20

Res18さん、言いたいことはわかりますが、下で質問された方は英語が不得意なんだと思います。ここは日本ではないので、日本だったら気安くできることが、ここでは大問題だったりします(私も来た当時はそうでした)。
私は今は多少は英語が喋れるので、英語で問い合わせもできるけど、もし、ここが私が流暢に喋れない言語を話す地域(たとえばスペイン語)だったら、私も同じように日本人に助けを求めたと思います。Res18さんは言語が得意な方なのだと思いますが、全然得意でない私は、下の方が質問される気持ちがわかります。
それから、他の方がカナダポストへのリンクを入れていらっしゃいましたが、郵便局で直接問い合わせるより、こちらの方が簡単で正確だと思います。郵便局だけでななく、ほとんどの組織や会社はウェブサイトを持っていますので、英語を話すのが得意でない人は、まずウェブをチェックすることをお勧めします。話すのが不得意でも、読む方なら、辞書を使っていくらでも時間をかけられますし、聞き違いもありませんしね。  
フリー掲示板トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network