jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
フリー掲示板
この掲示板はノンジャンルです。あなたのささいな質問から
仲間内の自由なおしゃべりまで、ご自由にご利用下さい。
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.11091
citizenshipにはJapanese?
by
saja
from
日本
2004/06/15 08:40:06
タイトル通りcitizenshipの設問にはJapaneseで答えるのが正しいのでしょうか?Japanと悩むところなんですが。。。
Res.1
by
()()(_)
from
バンクーバー
2004/06/15 08:57:29
これ、どちらなんでしょう? 自分だったらJAPANって書くとおもうけどな。
Res.2
by
無回答
from
バンクーバー
2004/06/15 12:18:59
私もJAPANと書くようにと、昔誰かに教わったな。
「国籍は?」と聞かれたら、やっぱり「日本(Japan)です」と答えるよね。「日本人です」はちょっとズレてる気がする…。
Res.3
by
ai
from
バンクーバー
2004/06/15 12:54:36
citizenship - japan
citizen - japanese
Res.4
by
無回答
from
無回答
2004/06/15 17:59:42
JAPANESEが正解
Res.5
by
無回答
from
バンクーバー
2004/06/15 18:22:23
レス4さん、冗談で嘘を教えようとしてるんでしょ?!
CitizenshipはJAPANです。
国籍は?ってきかれて、日本人とは言わないでしょ?
Res.6
by
無回答
from
バンクーバー
2004/06/15 19:28:25
レス4さんがおっしゃっている様に、Japaneseが正解です。カナダの方(または英語を母国語で話す方)にきいてみましょう。
What is your citizenship?
と。カナダ人なら、Canadian と答えるはずですよ。
Res.7
by
教師
from
バンクーバー
2004/06/15 21:28:34
JAPANESEがCORRECT ANSWERです。
Res.8
by
lar-es
from
日本
2004/06/20 09:53:18
結局のところどっちなんでしょうかねえ?あたしも気になるー!
Res.9
by
JAPANESE
from
バンクーバー
2004/06/20 10:29:06
Google(
http://www.google.co.jp
)で、
”my citizenship is canada”
と
”my citizenship is canadian”
の両方を検索してみましょう。
答えは一目瞭然です。
Res.10
by
じゃぱにーず
from
バンクーバー
2004/06/20 16:04:58
res5さんがちょっととほほな結果になってしまいましたね。自信満々に言い切っちゃってるからいたいね〜。
Res.11
by
saja
from
日本
2004/06/22 02:10:23
皆さん、ありがとうございます。それで結果はJapaneseでいいのでしょうか?
Res.12
by
huhuh
from
無回答
2004/06/22 03:53:42
だからsそういってるやんけ。
Res.13
by
無回答
from
トロント
2004/06/22 07:17:58
だから〜Japanでしょ〜。
Res.14
by
じゃぱにーず
from
バンクーバー
2004/06/22 09:17:37
設問が、「Country of Citizenship」ならJAPANでしょうが、「citizenship」ならJapaneseが正解です。
Res.15
by
無回答
from
バンクーバー
2004/06/22 09:30:13
書類なんかのCitizenshipの欄に記入するときは、Japanと記入するとネイティブの人から教わったけど。
Res.16
by
無回答
from
トロント
2004/06/22 13:19:51
私は最初からCitizenshipはJapanって知ってたけど、一応カナダ人の旦那に聞いてきても、CanadaとかJapanのように、名詞を使うと言ってますが。
それでも、信じられないなら、学校の先生にでも聞いてください。
Res.17
by
無回答
from
無回答
2004/06/22 14:54:44
Citizenshipは?という質問にはJapanと答えますよ。前のほうのレスで「カナダ人ならCanadianと答えるはず」と言ってた人もいましたが、日常の会話で気軽にそう答えたとしても、それが本当に正しいかどうか、ということです。もしかしたら、この使い分けはネイティブにも難しいのかもしれませんし。
はじめのいくつかのレスの中で答えは出ていますよ。“I am a Japanese citizen.”と言うのなら正しいですが、“Citizenship?”と聞かれたら答えは“It is Japan.”です。
Res.18
by
無回答
from
バンクーバー
2004/06/22 16:47:07
別に間違っても死ぬわけではない。Japanでいいと思ってる人はそれで答えればいい話。どっちで答えたって聞いている(見ている)人にはなんとなくわかるよね。
ちなみに私ならJapaneseで答えるし、うちのダンナさんもCanadianで答えてました。
Res.19
by
無回答
from
バンクーバー
2004/06/22 22:12:15
> 別に間違っても死ぬわけではない。Japanでいいと思ってる人はそれで答えればいい話。どっちで答えたって聞いている(見ている)人にはなんとなくわかるよね。
そんなこと言ったら、英語勉強してるのがバカらしくなるよー。このトピ全体を否定するレスだ…。
Res.20
by
ポチタマ
from
バンクーバー
2004/06/22 22:58:06
私は以前、日本で旅行会社に勤めていました。
その時、パスポートや、ビザの書類作成の部署にいたことがあって、そこでは、citizenshipは、Japaneseと入れるよう指導されました。
就職する前までは、Japanだと思っていたので、びっくりした記憶があります。
フリー掲示板トップ
新規投稿
jpcanada.com トップ