jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
フリー掲示板
この掲示板はノンジャンルです。あなたのささいな質問から
仲間内の自由なおしゃべりまで、ご自由にご利用下さい。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.11088
金額の書き方
by まみ from バンクーバー 2004/06/15 01:06:53

小切手を使ってお金の支払いをしたいのですが、値段を単語で書く場合にこんがらがってしまいます。$1220.00の支払いの場合、なんと書けばいいのでしょうか? one hundred thousand two hundred twenty dollar?? 

Res.1 by mukaito from バンクーバー 2004/06/15 01:28:04

one thousand two hundred twenty dollars  
Res.2 by 無回答 from バンクーバー 2004/06/15 01:30:03

>one hundred thousand two hundred twenty dollar?? 

↑だと$100,220になってしまいますよ。

1,220だったら、
One thousand two hundred twenty dollars
です。  
Res.3 by 無回答 from トロント 2004/06/15 21:29:56

1,220だったら、
One thousand two hundred and twenty dollars
です。  
Res.4 by やぎ from バンクーバー 2004/06/15 21:43:04

TWO HUNDRED は複数だけど、「S」はつかないんですよね?! それは、なんとなくわかるんだけど、なぜでしょう? 数は物体ではないからですか?意味がわからないまま 「S」をつけないで 今まですごしてきましたが、 横レスですがしつもんしてみました。  
Res.5 by たしか・・・ from 無回答 2004/06/16 06:59:03

TWO HUNDREDが複数なのに、「s」がついていないのは、「Two hundred and twenty dollars」と、dollarに「s」がついているからじゃないでしょうか?  
Res.6 by 無回答 from バンクーバー 2004/06/16 08:47:05

複数形にならないのは、この hundred が形容詞的に使われているからです。

わかりやすい例を出せば、
10 year old kid といいますが
10 years old kid とはいいません。
また、
5 foot long といいますが
5 feet long とはいいません。

↑の year も foot も hundred (dollars)も、名詞を形容してるだけの存在です。複数になるのはメインの名詞です。  
フリー掲示板トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network