jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
カナダ留学生広場
カナダ留学で、充実したキャンパスライフを送る自信はありますか?
ここは、カナダの留学生が交流をはかり、お互いを励ましていくためのコーナーです。

【お知らせ】カナダ留学の学校手続きの詳細情報はこちら【お知らせ】


新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.3921
インターンシップで翻訳や通訳を少しでも経験された方へ
by 無回答 from 日本 2010/11/23 08:28:08

バンクーバーでインターンシップとワーキングホリデービザを使って現地で働く経験をしたいと考えています。

希望職種は今までの経験のある事務の仕事と、翻訳・通訳の経験を現地でしたいです。

翻訳・通訳は経験がないのでまずは学校に行こうと考えていますが、その後に実際に現地で翻訳・通訳の経験をされた方は、どの様な学校に通われて経験されているのでしょうか?

また、ビジネスコースのインターンシップで翻訳・通訳も経験するという事は難しいのでしょうか?

経験者の方のアドバイスが頂ければ幸いです。

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2010/11/23 10:55:48

あなたと同じ方が昔いました。将来は翻訳・通訳を日本でやりたいといってビクトリアにあるカレッジに通学しながら、小さな企業で翻訳の手伝いをしていましたが、ワーホリ終了後日本に戻りました。彼女いわく将来が見えないといってました。翻訳・通訳についてはピンきりでお仕事あるのでわかりませんがSFU翻訳・通訳コースなどいかがかしらね。将来についてはわかりません。

かなり古いトピックですが載せておきます。

http://bbs.jpcanada.com/log/9/769.html
カナダ留学生広場トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network