jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
グルメ in Canada
グルメな食生活を求め、どれだけの人々がさまよい歩いた事か…
あなたの貴重なグルメ情報を投稿して、全員でハッピーになりましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.6339
冷凍サーモン
by 無回答 from 無回答 2022/02/18 22:20:12

パッケージは、パシフィック ワイルド サーモンですが、プロダクト オブ チャイナ。
これって どこで取れたのかしってますか?

Res.1 by 無回答 from 無回答 2022/02/19 12:48:01

例えばノルウェーで獲れたサーモンを冷凍して中国に運んで、中国の会社がそれをパッケージにして他の国に輸出すればProduct of Chinaになるのかな?
Res.2 by 無回答 from 無回答 2022/02/19 20:46:42

↑法律は消費国によって違うと思うけど、カナダの場合は最終加工国が product of になるはず。どこで捕れたかの記載は義務ではなかったと思うけどノルウェーとかだったら、その方が高級感があるから書くだろうな。
Res.3 by トピ主 from 無回答 2022/02/20 10:59:46

そうですか、 パシフィックオーシャンだと中国近海も?
カナダ アラスカ辺りで取れたものを人件費の安い東南アジアで、骨抜き 加工等してる企業ありという記事も読みました。
主人が購入してきたもので、中国産と見て返品するのは面倒だから捨てていいといわれました。


Res.4 by 無回答 from 無回答 2022/02/20 11:08:42

Product of China は、中国の港で水揚げされたもの、ということで魚自体はアラスカとかロシアとか日本近海とかを回遊しているものでしょう。
加工食品や農産物などは中国産だと気になりますが、個人的には生魚に国境はないので大して気になりません。
Res.5 by 無回答 from 無回答 2022/02/20 11:13:03

Res4です。中国の港で水揚げされたもの、ではなく、トピ主さんが言われるように、アメリカの会社でアラスカなどで揚げされたものを中国などに送ってパッキングされていることも多いようですね。いずれにせよパシフィックサーモンであれば、あまり product of china を気にする必要はないかもしれません。
Res.6 by トピ主 from 無回答 2022/02/21 19:06:56

今まで ワイルドサッカイサーモンを買ってました。比較的リーズナブルなアトランティックサーモンは、養殖? のようで避けていました。
パッケージには パシフィックワイルドサーモンと記されているので試してみます。ご回答ありがとうございました。
Res.7 by 無回答 from 無回答 2022/02/22 17:00:05

安全な海で育った魚だとしてもあの中国の不衛生な環境で加工されたものは私ならなるべく避けます。

スライスだったりパッキングだったり、十分汚染されている可能性があります。
グルメ in Canadaトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network