jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
ちょっと聞いてよ
愚痴りたい時に限って、話す相手が見つからない事ってありませんか?
愚痴はもちろん、素敵な話から悩みまで、ここに書き込んでスッキリしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.9507
●英国に日本語で書かれた禁止看板●
by
無回答
from
無回答
2012/10/19 17:23:57
NHK『きょうの料理』『あさイチ』などで人気の料理研究家、“ばぁば”こと鈴木登紀子さん(88才)。10日間ほど、スコットランドと湖水地方、コッツウォルズ、そしてロンドンを巡る旅をしていたという鈴木さんが、イギリスの料理について語る。
* * *
ひと昔前までは「イギリス料理は不味い」といわれたものですが、そんなことはございません。今回の旅で、ばぁばはたくさん“オイシイ思い”をしてまいりましたよ(笑い)。
なかでも感動いたしましたのはマッシュルーム。日本で見かける小さくてかわいらしいものではなく、直径が6、7cmはあろうかという大きなジャンボ・マッシュルームです。これを丸のままソテーしたものが朝食などで供されるのですが、もうそのおいしいことといったら! 思わずおかわりしたほどです。
私がお料理するとしたなら…。やはりジャンボ・マッシュルームを丸のまま網で焼いて、おしょうゆをちょっと垂らし、すだちをギュッと絞っていただいたら格別でしょうね。あるいは粟麩(生麩に粟を混ぜて黄色に蒸しあげたもの)と炊き合わせるのも一興。今度、英国に参りましたら、マッシュルームを買い込んで、ぜひ試してみたいものです。
そんな夢のような英国での滞在でしたが、コッツウォルズ滞在中に、ばぁばの夢を粉々に打ち砕く光景を、目にいたしました。
「無断で庭に入らないでください」
立派な日本語で書かれた大きな看板が、一軒の家の門に立てかけられておりました。他の言語はありません。日本語だけで、です。
この看板を目にした途端、私は猛烈な恥ずかしさで言葉を失いました。日本語で看板を立てるなど、よほど困り果ててのことです。
まさか…と思って見ておりましたら、なんと、その看板のすぐ横で、塀越しに中を覗き込んでいる日本人らしきグループがいるではありませんか。そんな同胞のふるまいに、ショックで卒倒しそうになりました。
旅の恥はかき捨て…などとんでもないこと。日本にいても、海外にいても、恥は恥です。どこに行かれても、どうか日本人としての誇り、慎ましさをお忘れなきよう。ばぁばからの切なるお願いです。
※女性セブン2012年11月1日号
Res.1
by
無回答
from
無回答
2012/10/19 17:36:46
2ちゃんで、どうぞ
Res.2
by
無回答
from
トロント
2012/10/20 07:16:01
狭いところでも部屋の中でもレストランでも大声で話をする日本人のおばちゃんたちは恥ずかしくなります。
日本人だけじゃなくてアジアに多いですよね。
パチンコやとかでがんがん曲かけたり駅のアナウンスがうるさかったりするから麻痺してるのかなと思います。
Res.3
by
無回答
from
無回答
2012/10/20 09:18:42
くしゃみも異常にでかい人っているよね。日本人ばかりでもないかもしれないけど、カナダはまだ日本人ほどうるさいくしゃみを聞いたことがないです。
声が大きい人って育ちの違いなんでしょうね。あと兄弟が多くて、声が大きくないと誰も聞いてくれないとかというのはあると思います。
Res.4
by
無回答
from
無回答
2012/10/20 09:49:55
この前Youtubeで偶然見かけたんですが福山雅治さんがイタリアで一流(多分)レストランのパスタをずずずずずずっと音を食べながらすすっているのを見てすごく残念でした。 恥ずかしいよ〜。
Res.5
by
無回答
from
無回答
2012/10/20 16:10:25
コッツウォルズは、もともと日本語の看板が多い所じゃん!
大袈裟だな、ヘンなばあさんだ。
それに日本人なら「同胞」なんて言葉使わないだろ。
日本人を温かく迎える英国の街(コッツウォルズ)、困る観光客のため日本語表記の看板で案内。
http://www.narinari.com/Nd/20110114877.html
Res.6
by
無回答
from
バンクーバー
2012/10/20 16:37:30
「同胞」は日本語ですよ。「どうほう」です。訓読みにすると「はらから」になりますね。
日本人なら使わないって、誰が使うの?
Res.7
by
無回答
from
トロント
2012/10/20 17:16:50
>この前Youtubeで偶然見かけたんですが福山雅治さんがイタリアで一流(多分)レストランのパスタをずずずずずずっと音を食べながらすすっているのを見てすごく残念でした。 恥ずかしいよ〜。
↑探したんですが、見つかりません。教えてくれませんか?お願いします!
Res.8
by
無回答
from
無回答
2012/10/20 18:20:42
福山さんのような件は文化の違いなんだから、いちいち恥じる必要もないかと。
そういうところで日本人のあり方を恥じる人って、日本で生まれ育ったことにコンプレックスでもあるんですかね?
Res.9
by
無回答
from
トロント
2012/10/20 19:39:37
文化の違いって。。。
40も過ぎた大人なら、ラーメン、うどん以外は音を立てて食べるな飲むなは常識だろう!
Res.10
by
無回答
from
バンクーバー
2012/10/20 19:44:09
>福山さんのような件は文化の違いなんだから、いちいち恥じる必要もないかと。
へ?
これはちょっと違うよね。
日本で蕎麦やうどん、ラーメンをすするなら兎も角、イタリアでパスタでしょ?
郷に入っては郷に従えって言葉もあるように、違う土地ではその地の文化を尊重するでしょ。
イタリアでパスタ食すなら、音立ててすするなんて普通の日本人はしないだろ。
それを知らない訳じゃなかろうに。
Res.11
by
無回答
from
無回答
2012/10/20 19:56:34
>>日本で生まれ育ったことにコンプレックスでもあるんですかね?
そういう問題ではないですよ。マナーを知らないという無知な事に恥じるべきです。育ちが悪い人は食べるときもクチャクチャ音を立てて食べますが、中国ではこれが当たり前、でもやはり周りで食べてる人には汚らしく感じますし、失礼ですよ。
Res.12
by
無回答
from
無回答
2012/10/20 20:14:03
↑
本当にそうですよね。
まさに私が言いたいことです。同僚がいつもズーズーカップめんをすするたびに嘔吐したくなります。カナダに10年もいて気づかないのかよ、と思います。
誰も彼女に指摘してあげる人いないんですよ。
っていうか、指摘する前に嫌われてますけどね。
空気読めないって、ほんと、どんだけって思います。
Res.13
by
無回答
from
無回答
2012/10/21 06:24:58
あなたが指摘してあげれば?
Res.14
by
無回答
from
無回答
2012/10/21 06:26:10
>コッツウォルズは、もともと日本語の看板が多い所じゃん!
「日本語だけで」って書いてあるじゃん。
それが何を意味するのかは分かるでしょ。
Res.15
by
無回答
from
カルガリー
2012/10/21 09:13:10
福山雅治 イタリア では出てこないですね。やっぱり。。。。
Res.16
by
無回答
from
無回答
2012/10/21 09:27:30
れす12、自分が指摘すりゃいいのに。ってか、嘔吐すれば?
Res.17
by
無回答
from
無回答
2012/10/21 09:28:10
レス8はあまりに無知すぎ。
無知は恥知らずと言うが、やはりね。
Res.18
by
無回答
from
無回答
2012/10/22 00:26:56
それって
「外国で悪いことをしたら日本人のふりをしない」
という教育をしている国の人たちではなくて?
ちょっと聞いてよトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ