jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ちょっと聞いてよ
愚痴りたい時に限って、話す相手が見つからない事ってありませんか?
愚痴はもちろん、素敵な話から悩みまで、ここに書き込んでスッキリしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.7322
最近の日本女子ってそうなの?
by 無回答 from 無回答 2010/05/06 03:51:23

ちょっとしたグチ聞いてください。

自分はUBCの学生です。
先日買物に行こうと99のバスに乗っていました。乗車中、友達から電話が掛かってきたので必要条件を話してから、携帯を切りました。

自分が日本語で電話をしてたからか、私の隣に座っていた地味な感じの日本人の女性(20代半ばくらい)が、日本語で話しかけてきました。

「あのぅ・・・、宜しかったらその携帯、貸してもらっても良いですか?私携帯持ってなくて・・・。ローカルコールですからそれ程お金はかからないと思います。」と言うではありませんか。

携帯ないって不便だろーな。と思って、
「あっいいですよ。ドーゾ」と差し出しました。
これがマズかったらしい。

彼女は即効差し出された携帯を手馴れた感じで操作しだして、
男にでもかけてるのか、あまり上手とは言えない英語で
「今 バスの中からで、友達(ってトモダチじゃねーぞ!)に電話借りてるのぉ〜。」と甘い声で話し出したんですよ。唖然・・・。
それからダラダラとあまり必要じゃない事を話してました。

結局約束の時間の確認?だったようですが、その会話の長い事、長い事。っていうか、英語がヤバくて半分伝わってないから、長くなるんだろうけど。
それにしても、ちっとは遠慮しろよっっ携帯の料金払ってんのはコッチだよ?って思っちゃった自分は心が狭いのでしょうかね?

5分以上話して 何事もなかったように、「どうも、ありがとうございましたあ〜」と携帯返されました。誰だよ、あいつ・・・。
自分のように北米に長く住んでいる者にとって、日本人の女性って思慮深いというか、とても気遣いが上手という綺麗なイメージがあったんだけれどな・・・。
常識ないのって彼女だけだったらいいなあ〜と思いました。

グチでした。聞いてくれてありがとう。

Res.1 by 無回答 from 無回答 2010/05/06 05:29:18

最近、とか若い人に限らず、図々しく恥を知らない人ってどこにでもいるものだと思いますよ。 そのまま大人になると(っても20代半ばならもういい大人ですけどね)大変なことになりそうですね。 トピ主さんは親切心が災いしてしまって残念なことになってしまいましたね。 お気持ちお察しします。 

うちではこういう人たちはfalse sense of entitlementをもっていると表現します。 私が勝手に作り上げた表現ですが、権利ばかりを主張し権利とともに発生する義務の部分は都合良く無視、何でも「私には〜する権利がある」とはずかしげも無く言って退けることのできる人たちのことを言います。 例えば、小さい子供とかが自分で料金を払うわけでもないのに「私には携帯電話を親から与えてもらう権利がある。」などと言うような。 最近は特に権利ばかりを主張する人がどんどん増えて行っている気がします。 本当は権利ではなくpriviledge であるようなことまでもrightsと勘違いしている人もたくさんいますね。 悲しい事です。  
Res.2 by 無回答 from バンクーバー 2010/05/06 09:17:13

ずいぶんずうずうしい女ですね信じられない。
2分過ぎた時点で、私もかける所があるからとか、降りるからとか
言ってとりあげちゃえば良かったのに。

私もバスで子供と乗ってた時に日本人の女性2人が乗ってきて、うちらの前に立ち、あれ?日本人かなぁ?えー違うよ。メイクが韓国人じゃん?えーハーフだよ。とかわけわかんない事ばっかり言ってて、子供が日本語でこの人達日本語喋ってるねっていった途端、えっ?日本人だったんですか???だって。

私が日本人語わからないと思ってたから、いろいろ喋ってたっぽいでど
かなりバカっぽいなと思いました。

とぴ主さんが書かれた様にいつまでも常識のある綺麗な日本人でありたいですね。  
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2010/05/06 09:22:53

いろんなひといるよね。
私は日本に帰ったときに携帯持ってないんです。大きな駅ぐらいしか公衆電話探せないんですよね。緊急時などあわてているから余計に探せなくて、そういうときにそばにいる方に借ります。すぐにどうぞってくれます。緊急でかけたいんですが、と一言、
通話してる内容で相手もわかりますよね。終わったら有り難う助かりましたと100円渡すんです。いいんですよ。いりませんという方がほとんど。でもどこかでジュースでも買ってねっていうんです。(100円では足りないけど)そうすると不思議といいんですか。じゃあって、

私も助かりましたからね。感謝してますといってさようならします。

タダでちゃっかりもいればね。




 
Res.4 by 無回答 from バンクーバー 2010/05/06 09:35:13

携帯貸したらだめだよ。日本人に限らず、カナダ人に何度か携帯を貸してくれと聞かれたことがあります。もちろん見ず知らずの人。もってないから、というと、携帯持ってないのか?といわれ、もってないから、と再度言ったこともあります。

人によりますが、携帯渡したとたんに、バイクでとんずらみたいなのもあるから、気をつけたほうがいいですよ。海外にかける可能性もあるんだし。

とぴ主さんも甘いというか、もっと悪い人達はたくさんいるので、このぐらいですんでよかったというか、女子がどうのなんていってられてまだ幸せ、ですよ。  
Res.5 by 無回答 from 無回答 2010/05/06 09:38:53

残念ながらいますよ、そういう人。日本人でも他の人でも。
他人の持ってるものは何でも使ってしまえ、みたいに思って、人から何か借りたり何かしてもらっても何とも思わない人。お金とかもそう。他人に払わせておいて、知らん顔する人とか。

でも、この人の場合お礼を言っただけまだましかも。  
Res.6 by 無回答 from 無回答 2010/05/06 09:43:36

ちょっとトピずれだけど、私が料理教室行った時、ちゃんと前もって必要なもののリストが配られてたのに、約2人くらい何も持ってこない人がいて、どうするのかと思ってたら私の目を盗んでは私の道具類を勝手に使ってた!
私が見て「それ、まだ使ってるんですけど」と言うと、「すぐ終わるから!」とか「ちゃんと返すから」とか言ったけど、嘘っぱち。一人は流しの中に放り込んで洗わずにとっとと帰宅するし、もう一人の人はなんと他のゴミと一緒にゴミ箱に投げ込んでました。
本当に自分の目が信じられなかった。  
Res.7 by 無回答 from バンクーバー 2010/05/06 12:44:46

昔同じようなことがありました。

日本人の女友達とルームシェアをしていたんですが、彼女は携帯を持つ余裕がなかったようで、、彼女は私の携帯番号を友達や彼氏に教え、いつの間にか彼女への電話は全て私のところにかかってくるようにされてしまいました。

着信でもお金が掛かる上、家が一緒とはいえ別行動している時は常に気にしていなければならず、私は電話交換手か!って感じで、すごーく嫌な気分だったのを覚えています。彼女とは当然縁を切りましたがね。

携帯依存な人は韓国人にも多いと思います。授業中でも平気で友達からの電話に出るし、町でも貸してと言われたことが何回かあります。

非常識な人はどこにでもいるものです。
 
Res.8 by 無回答 from バンクーバー 2010/05/06 12:47:09

最低な女達・・・。  
Res.9 by 無回答 from バンクーバー 2010/05/06 14:22:07

私は昔からよく旅行に行きますが、旅先で沢山の素敵な人たちに会います。困っている時にとても親切にして頂いたりして、その後も連絡を取ったりしている人たちも沢山います。
そして、そのような経験は旅の楽しさを何倍にもしてくれます。

大切なのは親切にされた人は感謝の気持ちを忘れない事、そしてその感謝の気持ちを本人に伝える事。もちろんその感謝に値する行動、リスペクトを伴う事は当然の事です。
それが伝わらなければ、同じ事をしてもらっても何この人?となると思います。

また何か人に頼まれて、いやならいやとはっきり言う事です。
この掲示板で良く見かけますが、自分の意志をその場で伝えずにいるにもかかわらず、後から本人でない他人にいやがらせのように文句を言っている人たちがいますが、性格悪いなー。と思います。
そういうやり方しか知らない人は、殆どの確率でまた同じ事を繰り返し、また言えなかった文句を繰り返す。

他人に親切にしてあげる事は大切な事。それが他人であれ、大切な人たちであれ、自分が出来る事ならしてあげれば良いと思いませんか?
自分が親切にされて嫌な気持ちになる人はいないし、ちょっとした事で何かしてあげられるのであれば、何かしてあげたいと私は思います。

ここまでならしてあげられる。という事を先に伝えておけば、嫌な思いをせずに、お互いいい気持ちに接して行けると思いますが。
(このトピ主さんのケースの場合、1分くらいの用件であればどうぞ。等)
 
Res.10 by 無回答 from トロント 2010/05/06 17:45:06

こと携帯電話に関しては、私は親しい友達で無い限り貸しません。
口元が電話に近づくし、しゃべれば唾液も飛ぶかも知れませんよね。
気持ち悪くないですか?
過去に1度だけ聞かれたことがありましたが、
プリペイドでもうすぐなくなりそうなのでと言って断りました。
次は、病気持ってますけれど良いですか?と聞いたりして、、あは!

本題の最近の日本女子という意味では、ピンきりになってきているような気がします。昔から、こういったとんでもない子はいたとは思いますが、最近その割合が増えてきていると思います。



 
Res.11 by 無回答 from 無回答 2010/05/06 18:12:43

いいじゃないですか携帯くらい。ご飯でもおごってあげたくらいに思えば、携帯の料金なんて、ましてローカルならたいした事無いと思います。まだ若い頃、会社や人間社会の中、上の方達からおごってもらったり、お世話になったりしました、私という彼らには何でも無い人間なのに気にしてくれたことがとっても感謝してます。もう連絡すらもとることはありませんが、変わりに今の私が出来る事を今の若い子達にしてやりたいです。  
Res.12 by 無回答 from バンクーバー 2010/05/06 18:21:04

えっ?でもとぴ主さんの場合はまったくの赤の他人ですよ。
上司と同僚からよくしてもらうのとは訳が違うと思いますが...  
Res.13 by 無回答 from バンクーバー 2010/05/06 18:30:34

他人であっても困ってるんだったら携帯でも何でもかしてあげてもいいと思う。結局は借りる側の姿勢、態度如何じゃない?



 
Res.14 by 無回答 from 無回答 2010/05/06 18:48:46

にゃあ  
Res.15 by 一時帰国中 from 無回答 2010/05/06 19:57:16

バス停にいる時に限らずですが、せびられる事が多いです。
携帯貸して、バス代ないからバス代くれ、タバコくれ…。
私の場合、人種問わず(主に白人からが多い)老若男女、昼でも夜でもって感じで遭遇するのですが、今のところ日本人とおぼしき方からはまだせびられていません。
今じゃせびられるのに慣れましたが、最初は戸惑いました。本当に気軽に言ってきますよね。
あいにく私は携帯も持ってないタバコも吸わないのでいつもお断りしてましたが、一度しつこさに負けてバス代を渡した事がありました。
その白人女性、バスにも乗らずスタスタ行ってしまいました。  
Res.16 by 無回答 from 無回答 2010/05/06 20:23:32

私もダンナと買い物にいったらストアの前で「○○で△△で□□な事情で、バスに乗って☆☆まで行かなくてはならない、バス代をくれないか・・」というおっさんにちょっと同情して、ダンナがバス代をあげた。

買い物をして出てくると、またその人が「○○で△△で□□な事情で、バスに乗って☆☆まで行かなくてはならない、バス代をくれないか」と言ってきた。
ダンナが「さっきあげたじゃん!」とか言うと「あっそうだっけ」みたいな顔して苦笑いして去って行った。
ちょっと笑えた。  
Res.17 by 無回答 from バンクーバー 2010/05/06 20:37:20

他人に携帯を借りて電話する人、気をつけた方が良いですよ。掛ける番号によっては、その人の身元が分かってしまいますので。

当方も携帯を赤の他人の貸した事がありますが、後で少し調べただけで、その人の住所とフルネーム等々が分かりましたから。  
Res.18 by 俺も頼まれた from 無回答 2010/05/06 20:57:15

俺も最近そういうふうによく頼まれているけど、きちりと断ります。すると、すごいいやなかおされる。

問題なのは、日本人女性であるかないではなくて、今日日このごろの20代は馬鹿者大発生だから(日本、米国、カナダ、大英国など)。

なにか、自己中心であり、依存症というか、依存する権利があると思い込んでりるからかわからないけどあいつらは独り立ちがなさすぎて、そろそろ人間用のバルサンは必要になる。

 
Res.19 by 無回答 from 無回答 2010/05/06 21:05:33

Res.18 Are you Japanese??  
Res.20 by 無回答 from バンクーバー 2010/05/06 21:16:26

18さんは、日本人じゃないと思うけど、90点位の日本語力は
ありますよ〜もっと、日本語ができない、日本人いっぱいいますからね。
ジョークもなかなかもんです。
自分もバルサン必要だと思います。  
Res.21 by 無回答 from バンクーバー 2010/05/07 03:18:26

明らかに18=20なのに他人を装ってるところが笑えるwww  
Res.22 by 無回答 from バンクーバー 2010/05/07 10:49:56

ちがいますよ〜上の方。
私の日本語90点ですか?ははは、これでも、四大文学部、国文科卒なんですが、情けないですね〜
ただ単に、18の方の日本語って、外国人に方のわりには、
よく出来ていると思っただけです。
 
Res.23 by 無回答 from 無回答 2010/05/07 11:03:00

>他人であっても困ってるんだったら携帯でも何でもかしてあげてもいいと思う。

困ってないのに借りる人ってのも困りもんです。
 
Res.24 by 無回答 from 無回答 2010/05/07 12:09:24

>>22
本当に?
カナダの生活が相当長いんですか?
誤字脱字が多いし、特に句読点の位置がムチャクチャですね。  
Res.25 by 無回答 from バンクーバー 2010/05/07 13:34:23

>18の方の日本語って、外国人に方のわりには、よく出来ていると思っただけです。

同意します。

でも不思議ですよねぇ。外国人の犯す日本語の間違いって、日本人が犯す間違いとは「質」が違うので、日本人が見ると、ノンネイティブだって一発で判っちゃいますね。

英語でも、ネイティブが犯す間違いと、ノンネイティブが犯す間違いってのが歴然とあって、間違いの大小に関わらず、間違いのタイプから、ネイティブかどうか判ってしまいます。

何か面白かったのでレスしてしまいました。トピずれすみません。  
Res.26 by レズ十八番 from 無回答 2010/05/07 13:40:04

Res. 18でござる。

>>>>Res.18 Are you Japanese??<<<<<

No. I’m Vancouverian. But I lived in Japan as a child. In Sapporo. 宣教師の子供です。押し売りはしませんので、ご安心を。

だから90点程度だよ。

和装したら、100点満たすかな????

(That’s a joke..............)

ところで、Res.20は別人だが、なかなか鋭く読んでいますね。100点ですね。

Res.21さんは陰謀論に嵌りすぎ。。。だよん。

(That’s a joke..............2)。  
Res.27 by 無回答 from バンクーバー 2010/05/07 13:46:42

私もレス22の句読点の位置がめちゃくちゃなのが気になる
明らかに普通の日本人の文章じゃないと思います
ていうか普通4大文学部とかそんなおかしな文章しか書けないの?  
Res.28 by レズ十八番 from 無回答 2010/05/07 14:05:21

Res.25様、

僕は100点同意する。

たとえば、お例の後者の方から言えば、日本人など(非英語圏人ね)が間違えがちの冠語(??;articles)は僕たちは想像もつかないような間違いが出る。僕は英語の教え方が下手ピらしく、すごく困る質問だ。

そして、我が等が日本語で犯す間違いも、日本人は想像つかないでしょうが。。。。

外国人: あの角に/で右曲がれば、パン屋さんはありますよ。

日本人:「あの角に」って??????????

「あの角を」だよんん。

ところで、僕は日本から長年前に帰国して(短期訪問はするが)、和文の腕前が錆び々で気になるので、「英語を話したい!」部屋で逆方向の日本語小屋をつくるので、ご関心のある方は拙文を訂正してくれたら、大変嬉しく存じます。  
Res.29 by 無回答 from バンクーバー 2010/05/07 15:12:00

>I’m Vancouverian.

“Vancouverian”じゃなくて、Vancouveriteですが。  
Res.30 by 無回答 from 無回答 2010/05/07 15:47:00

親切な人に出会いましたよ。
急に車の調子が悪くなりパニックしてたら
そばを通りすがった女性が「どうしたの?調子悪いの}
と心配してくれて事情を話したら彼女は自分のセルホンでBCAA
に電話してくれ無事難を逃れた。
実はバッグの中に自分のセルホンはちゃんと入っているのに、パニックしてたから。
カナダ人はとても親切ですよ。  
Res.31 by 無回答 from バンクーバー 2010/05/08 01:39:30

日本人女性全般が、じゃなくて
バンクーバーにいる日本人女性が、最低なだけですよ。そういう非常識な人がこの街には集まりすぎ。  
Res.32 by 無回答 from バンクーバー 2010/05/08 11:40:26

>“Vancouverian”じゃなくて、Vancouveriteですが。

バンクーバリアン って言ってる人いますよ。ダメなんでしょうか? 造語なので、何でもいいと思ってましたが。

バンクーバーリット と発音するのですか?


 
Res.33 by 無回答 from 無回答 2010/05/08 12:01:25

バンクーバーライトかなと私は思っていたのですが。   
Res.34 by 無回答 from バンクーバー 2010/05/08 14:34:21

33さんの仰るとおりです。

Vancouveriteですよ。
こっちの地元メディアでは、普通にそういわれています。  
Res.35 by 無回答 from バンクーバー 2010/05/08 15:40:05

私はカナダに長く住んでいるからこそ
簡単に人にモノを貸さなくなりましたね。
最初 移民した頃は 日本でしていたように、貸していましたが、、(日本人じゃない人たちですが)貸したもの、返ってこない。
以来、貸して返ってこなくて良いものだけ 貸すようになりました。
携帯はその場の貸し借りで返ってこない、、ってことはないと思いますが、、同じアイデアで
自分が払うお金に関わってきますからね、、絶対に貸しません。

以前 電車のなかで ある(日本人ではない)女性が ’どうしても今電話する必要があるのであなたの携帯貸してもらえますか?’と誰かにお願いしていましたが、その人は ’これはpaidだから 悪いけど貸せないの、私がお金を払うことになるの’と言って断っていました。

 
Res.36 by 無回答 from バンクーバー 2010/05/08 15:49:00

>バンクーバリアン って言ってる人いますよ。

-リアンは 例えば リッチモンドリアンですね。
市民の呼び方って 都市の名の語尾によるみたいで、私もいまひとつカンがないです。  
Res.37 by レズ十八番 from 無回答 2010/05/08 20:20:37

Res. 29:

>>>>I’m Vancouverian.

“Vancouverian”じゃなくて、Vancouveriteですが。<<<<


さすが、地元を説教する余所者はどこにもいますね。

後者は正式だが、前者は造語です。珍しくもない。

いずれにしても、You might not be local enough to know the word, but you are a supercilious pedant.

So you’ve got that going for you.

Rock on babe.


Res. 32サン、
ご支援様です。:)

 
Res.38 by 無回答 from バンクーバー 2010/05/08 21:15:48

そうですかね・・・?あなたが地元人を知らないだけでは?

Vancouverianなんて言ってるの、地元人じゃないレズ十八番だけでしょう。  
Res.39 by 無回答 from バンクーバー 2010/05/08 23:48:05

レズwww  
ちょっと聞いてよトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network