jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ちょっと聞いてよ
愚痴りたい時に限って、話す相手が見つからない事ってありませんか?
愚痴はもちろん、素敵な話から悩みまで、ここに書き込んでスッキリしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.7262
基地外? 間違え? 
by   from 無回答 2010/04/18 01:21:24

×基地外 → ○気違い

意味:
1 精神状態が普通でなく、正常ではない言動をすること。気が狂うこと。2 ある一つのことに異常に熱中すること(人)。


×間違え → ○間違い (名詞用法)
      → ○間違う、間違える(動詞用法)

例: ×間違えを直す → ○間違いを直す


間違って覚えたものを誤ったまま使用したり、あるいは正しい語を知りながらも、インターネットを通じて派生した言葉をわざと引用していることは明らかに分かるのだけど、やっぱり辞書にも載っていない言葉が何の疑いも無く乱用されているのを見ると、なんだか歯がゆさを感じる。
こうやって時代の流れと共に言葉も変化していくのだろうか・・。

私も日本語完璧なんて言えた口じゃないけど、なんとなく気になったので指摘してみた。

Res.1 by 無回答 from 無回答 2010/04/18 01:46:07

あーすみません。私も使います。キチガイとか気違いだと強すぎると思って・・・。確か今は使っちゃいけない言葉に入っていたような気がします。(使うけど・・・)ツンボとか、目暗とかも動揺だったような・・・
子供の頃は当たり前に使ってたんですけどね。普段は口にしないようなしてはいますが、やはり言いたいんですよね。言葉なくしてもそういう人が居ないわけじゃないので。悪い言葉無いって言うけど、公の文書じゃ使えないだけでネットみたいなところでは細々と生き残って欲しいというのが希望的観測です。  
Res.2 by 無回答 from 無回答 2010/04/18 01:46:21

違うよ、基地外って書いてあるのは、差別用語として使用しない様制限されてる言葉だからだよ。世に言う2ちゃんねる用語だよ。
その他にも池沼(知障)等の当て字で書いてある物や、
泥鰌(同上)外出(既出)等、似てる名前、読みを変えた物もあるよ。

「間違え」が間違いというのは時代で変ってきたのかも??
全然だって昔は否定的な事にしか使ってなかったけど、今は全然OKとか肯定的な事でも使ってるでしょ。  
Res.3 by 無回答 from 無回答 2010/04/18 09:01:18

>全然だって昔は否定的な事にしか使ってなかったけど、今は全然OKとか肯定的な事でも使ってるでしょ

それは逆。
もともと「全然」は肯定にもつかっていた。近代日本で否定に使うようになり、今は両方に使う流れになっているだけ。  
Res.4 by 無回答 from バンクーバー 2010/04/18 09:51:53

間違いではない
現在日本では沖縄の基地の移転について政府外交問題になるくらいまでこじれている。
これをうまく解決できたら日本政府の点数も上がる。  
Res.5 by 無回答 from バンクーバー 2010/04/18 12:39:24

故意に使っている場合は、正式な文書では使わないだろうからあまり
気にならないけれど、無意識に「言う」を「ゆう」としていたり、
「ら」抜きことば(例:受けれない)は、は非常に気になります。  
Res.6 by 無回答 from バンクーバー 2010/04/18 13:06:13

トピに挙げられているのは疑いもなく乱用されているのではなくわざとみたいですよ。
他にも「○○過ぎる」を「○○杉」としたりYoutubeを「ようつべ」って言ったり「羨ましい」を関西弁風に言うのか「裏山鹿〜」ってのも見たことあります。
特に「キ○ガイ」は放送禁止用語に指定されているので他の当て字にすることで規制されないようにという意図があるようです。もしくは返還が面倒くさい?今「キチガイ」と打ったら最初に出てきた変換が「基地外」でしたし。

トピ主さんが言いたいのは上のレス5さんが言っているようなことではないでしょうか?
他にここJPCANADAで良く出てくるのは「トピ主(トピック主)」を「トビ(TOBI)主」と言ったり「うろ覚え」を「うる覚え」とか。
「こんにちは」を「こんにちわ」。
こちらの方はトピ主さんの言いたい現代の言葉の乱れのような気がします。  
ちょっと聞いてよトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network