jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ちょっと聞いてよ
愚痴りたい時に限って、話す相手が見つからない事ってありませんか?
愚痴はもちろん、素敵な話から悩みまで、ここに書き込んでスッキリしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.6551
敬語をしゃべらない店員
by mypetpeeves from 無回答 2009/09/27 12:43:51

こっちで働いてる日本人で、サービス業のくせにきちんとした敬語を
しゃべれないスタッフが多すぎる気がします。

この間、とある高級なショップに行き、日本人から対応を受けました。相手は自分達を年下だと見た瞬間、急にタメ口に変わりました。
相手は完璧にこっちを下に見てました。

カナディアンだってある程度敷居の高い場所ではちゃんと敬語で対応してるのに、相手が若いからって親近感を持ってるつもりなのか、日本人相手なのにタメ口で接客するのはいかがなものかと思います。いくつだろうが、お客はお客じゃないのか、と。
(私は年齢で言うとそんなに若い方ではないのですが)

私や友達が通っている留学エージェントや美容院、ネイルサロンにも複数そういう人がいて結構いらっとします。
みなさんはそんな経験ないですか?

ローカルな商店のおばちゃんじゃないんだし、日本だったら社会人として完全アウトです。こっちに日本人の中には欧米流を真似してか、カジュアル=フレンドリーと履き違えてる人が多いですが、仕事ならちゃんとしてもらいたいです。どんなプロもアンプロフェショナルにみえます。

、、、日ごろのちょとした愚痴でした。

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2009/09/27 12:58:33

敬語しゃべらないんじゃなくて、しゃべれないんですよ。
日本人で敬語しゃべれないなんて可愛そう!て心で思ってればいいじゃない。
気にしない。。  
Res.2 by 無回答 from バンクーバー 2009/09/27 16:32:27

あなたがそれだけ親しみをもたれやすいのかもしれませんよ。だから喜んでおきましょう。そのときイラってきても、笑って気にしないことですね。  
Res.3 by 無回答 from 無回答 2009/09/27 17:03:29

こっちに限らず日本でも結構よく似たもんじゃないですか?
最近親近感を与えるためかどうかは定かじゃないですけど
タメ口の店員さんが多いような気もしますけどね。
 
Res.4 by 無回答 from バンクーバー 2009/09/27 17:04:06

うーん、微妙ですねぇ。

>日本だったら社会人として完全アウトです。

でも現実問題として、ここは日本じゃないんですよね。
「日本だったら」という比較は意味がないと思います。

>仕事ならちゃんとしてもらいたいです。

タメ口を話す=仕事をちゃんとしてない、、、というわけでもないと思います。

でも、トピ主さんの気持ちは、わかりますよ。

日本的な感覚からすると、敬語で対応されなかったらバカにされた気分になるし、ちゃらちゃら遊んでるようなイメージだってことですよね。

他人との上下関係というか距離とかが、日本語だと、言葉遣いや敬語の使い方によって大きく違ってくるので、あまりにも自分の期待している対応と違う(悪い意味で)場合は、カチンとくるんでしょう。

思うんですが、トピ主さんがイヤな気持ちになるのは「私のほうが偉いはずのお客のはずなのに!偉そうに!」という気持ちだと思うんです。

これって、基本的に、大切に扱ってもらって当然の場面で、当然敬語という日本の常識ののっとって日本的な客として扱ってもらえると思っていたのに、大切に扱ってもらえなかった(ように感じた)というショックというか、感情レベルの問題ですよね。

でも、それを海外にいる日本語を話す日本人に、そこまで要求して、その要求を満たされなかったらムカッとくるのって、あまりにも感情のムダ使いだと思うんです。

ここはあくまでカナダなんですから。
もしかしたら、その人は、単に日系日本人で日本で生活したことがないかもしれないですよ。見た目日本人で、日本語ペラペラなのに、実際に日本で生活したことがないって人だってたくさん働いてますしね。

そしてトピ主さんが、そのポイントがどうしても気になって、対応に我慢できないのであれば(これは敬語以外でも、何か不愉快なことがあるのであれば)その店員さんではなく、他の店員さんに対応してもらえばいいだけの話だと思います。  
Res.5 by 名無し from 無回答 2009/09/27 17:58:16

海外にいる日本出身者には在日朝鮮人と帰化朝鮮人が多く含まれています。
彼らの多くは反日思想を抱いており、他の日本人には冷たくしたり、わざと意地悪したりします。
海外の日系ビジネスも在日と帰化人がたくさん働いています。
態度や言葉遣いの悪い店員は朝鮮人の可能性があります。

在日朝鮮人は日本で生まれ育ったから日本語はネイティブなみに使いこなせますが、違う民族だけに性格やものの考え方はやはり違います。
日本人の感覚からすると下品でガサツで非常識に感じることがあるかもしれません。
私も在日や帰化人の人で、言葉遣いの悪い人や妙になれなれしい人に出くわしたことがあります。
これは欧米式を真似ているのではなく、朝鮮人の民族性によるものだと思います。

日系のサービス業といっても、日本出身の朝鮮人が多く働いていて、サービスが良くないところはたくさんあります。
そういう店は日本語が通じるという以外には利用するメリットはあまりないと思います。
日系のお店で態度や言葉遣いの悪い店員に遭遇することが多いようであれば、日系のお店は避けた方がいいかもしれませんね。  
Res.6 by 無回答 from バンクーバー 2009/09/27 21:53:14

海外だから、日本だからはあまり関係のないことだと思う。

敬語がきちんと使えない人が多いのは確かに事実のような気がする。
ほら、日本でも若いってわかったら、タメ口で適当な対応するオバちゃんとか多いしね。  
Res.7 by 無回答 from バンクーバー 2009/09/27 22:04:29

うーん、こっちが客なのに偉そうとか、ここはカナダとか、そういう問題でもないような。
私は敬語が使えない日本人に当たったとき、単純に仕事人としてばかだなぁというか、損してるなぁと思いますね。

バンクーバーは、観光地ですよね。
移民や学生など長期滞在の日本人もたくさんいますが、
観光、旅行で数日だけ滞在している人もたくさんいますよね。
年配のご夫婦なんかもけっこう多い。
そういう方は”カナダ感覚”に慣れていないし慣れる必要もないので、日本人にお店でいきなりタメ口きかれたりしたら当然、反射的にぎょっとしたり、違和感・不快感を覚えると思います。

またそういう長年培った文化的な感覚は、ちょっと住んだくらいで簡単に変わるものでもないと思うので、
しばらく滞在している方でも、頭では「ここは日本じゃないからな」と納得させることができても、反射的に変だと感じる気持ちや感覚を根っこから変えるのは、時に難しいと思います。

そこで、店側の立場として、客に対して「短期滞在だろうがここはカナダ、こっちの感覚に従え」という姿勢で当たるよりも、
客が不快を感じてしまう可能性を考えて、誰にでも常にきちんとした敬語で対応する、という姿勢のほうが、仕事人としてよりプロフェッショナルだと思うんですが、どうでしょう。
きちんと敬語で対応されて不愉快に思う人はあまりいないと思いますので。

例えばバンクーバーにあるそれなりの格のホテルの従業員の方などは、お客さんが日本人でもタメ口は聞かないと思いますよ。
個人的に目指すサービスの質、職業意識の問題だと私は思います。  
Res.8 by 無回答 from バンクーバー 2009/09/27 22:36:46

私も上の方に同意します。きちんとした対応ができないのは、イコールサービスの質が問われるのだと思います。年上だろうが年下だろうが、お客様な以上きちんと敬語で対応するのが筋のように思います。これはカナダ人日本人に限らず、ちゃんとした場所なら気を配っている事でしょう。年下に見えるからタメぐちなんて論外です。大体見た目だけで何がわかるんだろうね。私も同じくそんな人は軽蔑しますよ。  
Res.9 by 無回答 from バンクーバー 2009/09/27 22:37:56

高級なショップねえ、
貧乏人が入ってきたと思ってバカにされてます。
きちんとした態度、身なりのお客には敬語使うと思いますよ。
もっと自分磨き頑張れ!
 
Res.10 by from 無回答 2009/09/27 22:44:53

ここは日本じゃないから、敬語使わなくてもOkなんて、いったい誰が決めたんだろうね。
カナディアンだって敬語は使うしFormalかInformalかなんてわかりきってるはず。北米式でフレンドリーは敬語なしでもOKなんて思ってる日本人がいるとしたら、そいつらのほうが間違ってるでしょ。
ただかぶれてるだけだね。英語には敬語がないって言ってるやつらと同類だと思う。  
Res.11 by from 無回答 2009/09/27 22:48:38

>貧乏人が入ってきたと思ってバカにされてます。

お金がなさそうだから敬語は使わなくていいってのはおかしいんじゃない?お金がなさそうに見えてもサービスを利用したらお金を落としているんだから、そのためにちゃんと対応するのが店員ってもんでしょうが!!  
Res.12 by 無回答 from 無回答 2009/09/27 22:57:51

どんなポリシーがあるのかは知らないが敬語は使わないとしてもだタメ口にまでレベルを下げるのは理解しがたい。
仮に店員と客は同等だとしても面識のない人同士なりの話し方がありますわな。  
Res.13 by 無回答 from 無回答 2009/09/27 23:25:39

私もトピ主さんの気持ちがよくわかります!!!!
こちらで接客業についている日本人、カナダかぶれな人が多すぎる!
言葉遣いも態度も、全体的にだらしないです。

「ここはカナダなんだから」なんて言い訳です。
客に不快な気分を与える時点で、カスタマーサービスとしてはアウトではないでしょうか。
カナダ人だろうと日本人だろうと、お客さんに気持ちよく帰ってもらうのが
カスタマーサービスだと思います。

 
Res.14 by 無回答 from 無回答 2009/09/28 14:02:30

ここのレス見てるとカナダなんだからって言う人がいるけど
カナダだから何なんだ!?って思いますが。
日本人が日本人を接客してる以上、どこにいようが敬語を
ちゃんと使えるのが社会人ってもんでしょう。

カナダなら使わなくていいんですか?
カナダ人も敬語は一切使ってませんか?
そう思ってる人がいるならとんだ勘違いだと思う。

私も今担当のエージェントがそんな感じで嫌な思いをしたのでよく気持ちがわかります。
親しみをもってなのかはしりませんけど、客なのにためぐちって有り得ません。  
Res.15 by 無回答 from 無回答 2009/09/28 14:49:01

私も上記の方々に同意。

どこであろうが日本人が日本人を日本語で仕事上対応するのなら、敬語を使って当然でしょう。

もし、仕事上、日本のオフィスや取引先と電話やメールでコンタクトする時に、ここはカナダだから敬語使いませんって言うのでしょうか?
それとも相手が日本にいるのと、カナダにいるのとは違うのでしょうか?

私も敬語を話さない店員は日本だろうとカナダだろうとやっぱり気分が悪くなりますね。

ありがたいことに海外だと英語という選択肢もあるから、相手が日本人だって分かってても、向こうから日本語で話しかけて来ない限りは英語で話しちゃいます。
 
Res.16 by 無回答 from 無回答 2009/09/28 15:52:40


郷にしたがえってやつでしょ。

カナディアンの接客でもカジュアルなのあるじゃない。
カナディアンならいいっていうのがまずおかしい。
こちらではこちらの接客でいいんじゃないの。  
Res.17 by 無回答 from 無回答 2009/09/28 16:19:20

カジュアルがタメ口を肯定する理由にはならない。

 
Res.18 by 名無し from 無回答 2009/09/28 16:56:06

>Res.15

横槍失礼いたします。

>相手が日本人だって分かってても、向こうから日本語で話しかけて来ない限りは英語で話しちゃいます。

海外にいる日本出身者には質の悪い人がいっぱいいますし、その中には在日朝鮮人・帰化朝鮮人が多く含まれていますから、他の日本出身者を避けたくなることがある気持ちはわかります。
しかし、相手が日本人だとわかっていながらわざと英語で話しかけるのは、日本出身の反日朝鮮人が日本人を避けたり、意地悪するためによく使う手です。

私は以前海外に住んでいた時に、他の日本出身者からわざと英語で話しかけられて冷たくあしらわれ、大変不快な思いをした経験が何度もあります。
彼らの多くは日本出身の朝鮮人でしたが。
留学先で他の日本人(出身者)が仲良くしてくれなかったとか、日本人を徹底的に避ける日本出身の留学生がいたとか、英語で話しかけられたとかいう話は他でも結構聞きます。
このように日本人を避けたり、わざと英語で話しかけたりするのは実は反日工作の一種なんです。
地味ではありますが、これがよく効くんです。
日本出身の反日朝鮮人が他の日本人を避けたり、冷たくあしらったり、意地悪し、それを日本人が真似すれば、日本人の仲たがいや孤立化はさらに進みます。
日本出身の反日朝鮮人達は、反日工作により日本人同士の仲間割れ・分断を狙っています。
この手の反日行為が増え、海外の日本人の仲たがいや孤立化が進んでいけばますます反日朝鮮人達の思うツボです。

ビジネスで敬語を使わないというのはあるまじき行為というのにはもちろん同感です。
しかし、相手が日本人だとわかっていながらわざと英語で話しかけるのはどうでしょう。
これが言葉遣いの悪い日本出身の店員と接する時に限ったことなら別にいいのですが、プライベートでされると、相手は不快な思いをする可能性があります。
無理に日本出身者同士仲良くすることはないと思いますが、わざと英語で話しかけられるのはやはりいい気がしません。
もし日系のお店で敬語が使えなかったり、態度の悪い店員に遭遇することが多いのであれば、日系のお店や日本出身の店員のいるお店をできる限り利用しないようにするのがいいでしょう。  
Res.19 by 無回答 from 無回答 2009/09/28 17:36:24

異常で恐ろしい↑レス
カナダに住んでてなぜ英語喋る人をそんなに嫌う。
あなたは100%精神病だよ、あなたは住む場所も間違ってる?  
Res.20 by 名無し from 無回答 2009/09/28 18:25:08

>Res.19

カナダに行ってまでネット工作に励む朝鮮人工作員乙w
朝鮮人は自分達の行っている工作活動・反日活動について言及されると「妄言」、「捏造」、「精神病」、「キチガイ」などと言って片付ける。
図星だったからそのような返し方しかできないのだろう。

>カナダに住んでてなぜ英語喋る人をそんなに嫌う。
論点をすり替えるな朝鮮人。
俺が言ってるのは、相手が日本人だとわかっていながらわざと英語で話しかける日本出身者のことだぞ。
同じ国・言葉の人間同士が母国語で会話するのは自然なこと。
現地人の目の前で、現地人がわからないからという理由で現地人に強制的に英語で会話させられるのならともかく、そうでもないのにわざわざ自発的に同国人に英語で話しかけるなんて普通はない。

でも日本出身者の中には相手が日本出身者とわかっていながらわざと英語で話しかける輩がいる。
もちろんそういう輩は日本語ができないわけではない。
これは日本出身の反日朝鮮人が反日工作の一環としてやっているのである。
日本出身の反日朝鮮人は、海外で日本人同士を仲良くさせないためにありとあらゆる工作をし、日本人に対して冷たくするだけではなく、日本語を使う機会までも奪い、日本人を海外で孤立させようとしている。

日本出身の反日朝鮮人達が、日本出身者同士の仲を引き裂き、日本語を使う機会までも奪うことで、海外の日本人は、日本人としてのアイデンティティーが弱められ、孤立しやすくなる。
海外における日本出身朝鮮人による日本人差別は、現地人からの人種差別より深刻なケースも多い。
まだ海外での日本出身朝鮮人による日本人差別のことを、日本人同士のトラブルだと思って騙されいる人が多いので、このことは一人でも多くの日本国民に知らせる必要がある。  
Res.21 by 無回答 from 無回答 2009/09/28 18:42:52

↑は英語コンプレックス重病人。
英語に苦労してんだな、哀れを通り越してご愁傷様だ。
言い訳は無駄な骨頂、英語が出来ない叫び声がウザイ。  
Res.22 by 名無し from 無回答 2009/09/28 19:16:09

>Res.21

朝鮮人工作員が論点ずらしに必死だな。
俺の言ったことの要旨は日本出身朝鮮人の反日工作についてだ。
どこをどう読めば英語コンプレックスにつながるのだ?
俺はアメリカに5年間住んでたから英語には不自由せんよ。

英語ができなくて必死なのはお前さんなんじゃないのか?
朝鮮人は自分の欠点を他人に投影して悪口を言う妄想癖があるからな。
しかしカナダに行ってまで英語ができず、ネットでもみ消し工作に必死になってる朝鮮人のお前はそっちで一体何やってるの?
語学遊学の馬鹿チョン?
親の金で遊びほうけてるニート?  
Res.23 by 無回答 from 無回答 2009/09/28 19:53:19

↑、
こんなしょうもない人間が、なんでアメリカに5年もいるの?
何が目的で北米に? 何をしに、何を学びに、北米みたいな多文化の所にいるわけ? で、今まで何を学んだわけ?
北米向いてないよ。あんたの大嫌いな中国人、韓国人その辺うようよだもんね。どうやって、外人恐怖症がそこで生き延びれる?
外人嫌悪を楽しみに北米にやってきたんか?
ああ、言っておくけど、僕は、半島工作員(爆)じゃー全然ないよ!
 
Res.24 by 名無し from 無回答 2009/09/28 20:09:18

>Res.23

朝鮮人工作員よ、言ってる内容がますます支離滅裂になっているぞ。
火病か?

>ああ、言っておくけど、僕は、半島工作員(爆)じゃー全然ないよ!
朝鮮人は反日工作をする際は必ず他国人を騙るか、自分が朝鮮人であることを否定する。
わざわざそんなこと書けば余計怪しく見えるだけなのにねw

日本出身の朝鮮人を批判することがなんで外人恐怖症になるのかな?w
俺が嫌いなのは在日朝鮮人と帰化朝鮮人だけだ。
朝鮮人にとって、朝鮮人を批判するのは「人種差別主義者」であり「外人嫌いのウヨク」なわけねw
無理やりなこじつけだな。
日本人が意識する外国人が朝鮮人だけだと思ったら大間違いだよ。
それに日本人は朝鮮人のような激しい異民族コンプレックスもないし、異民族だからといってそこまで特別視しないよ。
反日朝鮮人だけは区別するがな。
まあこれも単なる低レベルの論点ずらしだろうが。

英語コンプレックスの次は外人嫌いですか。
次はどんな論点ずらしを持ってくるのかな?w  
Res.25 by 無回答 from 無回答 2009/09/28 20:28:56

日本出身の朝鮮人を批判することがなんで外人恐怖症になるのかな?w



あなたは日本出身の朝鮮人が全員反日だと思い込んでいるところが、外人恐怖症です。  
Res.26 by ↑↑↑ from バンクーバー 2009/09/28 20:29:28

もう、このどこにでも出てきていつも朝鮮がどうとか工作員がどうとかばっかり言って話をむちゃくちゃにする人本当に本当に本当にうざい!!!!!!  
Res.27 by 無回答 from 無回答 2009/09/28 20:37:57

↑↑↑
同感!
ははははあああーっっ!
工作員やって! 
話の全ての論点が、朝鮮とか工作とか反日ゆきに即転回。
爆笑!!!

 
Res.28 by 無回答 from バンクーバー 2009/09/28 21:12:56


まあでもある意味、すごいがんばってらっしゃいますよね。
なんでもかんでも工作員ネタにしちゃんですもんね。


「ア・ナ・タがいちばんの工・作・員ょ☆」  
Res.29 by あのー from バンクーバー 2009/09/28 21:34:35

とんでもなくトピずれしているので、元に戻しましょう。  
Res.30 by 無回答 from バンクーバー 2009/09/28 21:42:18

>カナディアンの接客でもカジュアルなのあるじゃない。

いや、カナダでもきちんと教育を受けてるちゃんとした人は
きちんと敬語でお客様として対応しますよ。英語に敬語がないなんて
とんだ間違いです。日本でも同じですが、敬語がちゃんと使えない=ちゃんと教育されてない証拠なんですよ。だからこっちにいる日本人で外国だからいいやなんて人は、実際国に帰ったってまともな敬語話してませんって。馬鹿にされたくないのなら日頃からからちゃんとしておくべき。英語のカジュアルと日本語のカジュアルを混乱しないでほしい。

 
Res.31 by 無回答 from 無回答 2009/09/28 22:24:33

ほんとに私もうちの会社のちょっとおバカな女(結構年寄り)の日本語を正すのに苦労するのですが、どうやら私の言ってることが理解できないようだ。


 
Res.32 by 無回答 from バンクーバー 2009/09/28 22:38:43

このトピの場合、その店員は、敬語がしゃべれないってわけじゃないと思いますよ。そのあたり、ちょっとみんな誤解してるかもしれないです。

トピ主さんがむかついたポイントは

>相手は自分達を年下だと見た瞬間、急にタメ口に変わりました。
>相手は完璧にこっちを下に見てました。

の二行、そのものでしょう。

その店員は他の人には敬語で対応してるのに、トピ主さんを見て年下だと思ったとたん、急にタメ口に「変わった」のがポイントです。

ポジティブに考えれば、その店員さんは「若い子には若い子に対する対応をすれば、話が盛り上がるかも」と思って、言葉を変えて親しさを表現しようとしたとも考えられます。その自分なりに頑張ったつもりだけど、それが滑って、嫌がられてしまった悲しいおばさん。という解釈もアリかもしれません。

私もタメ口の店員さんは、あんまり好きじゃないです。
でも、相手が私を見たとたん、急にタメ口に変えてきても「私を下に見た」という解釈には絶対にならないと思うんですよね。

だって、店で話しているだけの相手に、上も下もないじゃないですか。あるのは「距離感」だけです。その人の距離感が、私がcomfortableと感じる距離感と違うな、というだけです。

それが過ぎて、肩とかポンポン叩いてきたりしたら、不快の範疇に入って、その場を去るかもしれませんけど、タメ口くらいなら「あ、違う」程度で流せると思います。

あ、でも最近は、自分よりも明らかに年下の人が、タメ口で話しかけてきたら、嬉しいかも。。。私、この人より年下に見えるのかなって(笑)。

もしかしたらトピ主さん、今、まだ子供から大人にかかるような年齢で、背伸びしたくて仕方ないんじゃないですか(大人として認められたくて仕方が無いというか)?だから、子ども扱いをされるとムカッとくる年代というか。ほら、リカーストアでID見せろって言われて「私が子供だって言うのっ?」って怒る年代の子供と、「あらぁ、私、若く見えるのぉ?」とニマニマしてしまう中年の違いというか。違うかな?  
Res.33 by 名無し from 無回答 2009/09/29 03:43:29

>Res25〜28

朝鮮人工作員が集団で涌いてきて、しかもみんな火病起こしちゃってるよw
痛いとこ突かれたのかな?
じゃなきゃこんなに必死になって発狂しないもんねw
カナダにもホロン部みたいな反日朝鮮人組織があるのかね?


カナダにいる日本出身の店員ってそんなに敬語使えない人が多いんですか?
日本では中卒だろうが、知能指数がかなり低かろうが、チンピラ上がりだろうが、仕事ではみんないちおう敬語使えてますがね。
もしビジネスですら敬語を使えない輩がいるとしたらそれは日本文化を尊重しない朝鮮人なのではないでしょうか?
中には確信犯もいますよ。
「相手が日本人なら失礼なことしてやってもいい」とか思っている輩が。

あと、半島の韓国人も含め、朝鮮民族は一般的に接客業ではあまりサービス精神が旺盛でないようです。
半島出身の韓国人なら、同じ韓国人の客に対してはサービスを良くしますが、日本出身の朝鮮人は、逆に同じ日本出身の客に冷たく、現地人には媚を売ります。
海外にいる日本出身の朝鮮人は反日家が大多数なので、同国出身でありながら日本人には冷たい。
それに加えて、朝鮮人は客をもてなすという意識も低いので、質の悪い日本出身の朝鮮人店員に遭遇した日には日本人の客も憤慨すること間違いないでしょう。

日本出身の店員のせいで嫌な思いを何度もさせられるというのであれば、日本出身の店員がいる店に行かないようにすればいいじゃないですか。
こういうところでmixiのように細かいことを延々と議論するよりは、日系の店や日本出身の店員がいる店を利用することをやめた方が精神衛生上良くなると思います。
別に日本出身者同士無理してまで付き合う必要ありませんからね。
相手が反日の在日朝鮮人や帰化朝鮮人であればむしろこちらも避けた方がいいです。  
Res.34 by 無回答 from 無回答 2009/09/29 03:45:31

日本人のばあさんレジは最悪だよ。
やる気は無い。
傲岸不遜
無知蒙昧
性格も悪い
顔も悪い

経営者は若い日本人の女の子に変えるべきだろうね。  
Res.35 by コーチ好きなのに。。。 from バンクーバー 2009/09/29 10:24:07

数年前に私もダウンタウンにある、日本人観光客がよく買い物をしているとあるブランドショップでいやな思いをしたことがあります。

当時ですらアラフォーだったのに、そのとき対応してくれた日本人店員はまあ見下したようなサービスで。
たぶん同じくらいの年代の方だったんですが。
別にみすぼらしい格好をしているわけでもないし、たまに買い物して毎回顧客セールの案内ももらっているのに、なんだかなーって。

そのとき、私は観光客じゃなくて移民だからお金持ってないでしょって思われた?って悲しくなりました。

最近その人って当時からマネージャーだったって知ってショックでした。

年齢が原因でもなくそういう人もいるってコトでレスしてみました。
 
Res.36 by 無回答 from バンクーバー 2009/09/29 11:39:49

Res32さん

違うと思います。
若い話し方で親近感を表すのと、丁寧に扱わないのは別ですし、そういうのは言葉使いだけでなくしぐさや表情、声のトーン等などで伝わりますよ。
タメ口にならなくても親近感を感じさせることができる店員もいるでしょう。
どう感じるかは、結局その場にいる人しか分からないことかも知れませんね。

20代前半頃アメリカに数人で旅行したとき、某ブランドショップで日本人店員さんがすーっと寄ってきたと思ったら
「これ、いいでしょ。これは、○○○ドル。んでこっちはねー、○○○ドル。ね。」

あいさつもなし、露店のおばちゃんのようなしゃべり方、腰に手を当てて話す姿勢、いきなり値段を言う下品さ、どれをとっても単に「フレンドリーになろうとしている」とは私は思えませんでした。
もしそうだったのだとしたら、あの店員さんは接客というものについて大きな間違い・勘違いをしていると思います。
私の連れの一人はお嬢様だったので、私以上に非常識さが気になったらしく、
「まず、値札がないような店(=値段を気にしないで買い物ができるくらい金持ちの客が来るはずの店)で、いきなりこれはいくら、あれはいくらと聞きもしないのに値段を掲げてくること自体失礼極まりない。客を値踏みして、あんたらは貧乏人だねと遠回しに言っているようなものだ」と言って激怒していました。

その客を大事に思っているか軽視しているかというのは、こういういろんな形で表れてくるものだと思いますし、そういった店員の職業モラルを総合的に判断する一要素として、敬語を使ってくるかというのは有用だと思いますね。
極端な話本当にハイレベルなお店では5才のガキにも敬語、丁寧語で話しかけると思いますよ。  
Res.37 by 無回答 from バンクーバー 2009/09/29 12:51:44

何かみなさん、バカにされたとか下に見られたとか、そういうことが、めちゃくちゃ気になるんですね。

見ず知らずの店員さんの対応ごときで「下に見られたっ」とか「失礼だわっ」と激怒したり、、、。そんなに「下に見られた」ということが一大事なんでしょうか?

よく知ってる人に仕事でバカにされたとかなら、少しは判る気がしますが、知らない人の態度で、たとえ下に見られたように見えても「変なの」で終るだけの話だと思うんですが。

要は、自分に自信がない人が多いんでしょうね。

自信がないから、他人が自分をバカにしてるように感じたら過敏になって「キーッ、私を下に見て!!!」みたいに過剰反応するんじゃないですか?

ドドンと構えていられない。たとえば「貧乏人扱いされた」なら、本当は金持ちならクスッと笑って終りですよね。聞きもしないのに値段を次々に言っても「あんたたちには買えないでしょと言われたのと同じ」と解釈するのは、自分の心の中に「私のことを貧乏人だと思われているんじゃないか」という気持ちがどこかにあるからでしょう。
そうでなければ「日本人はいつも値段を聞いてくるから、先に言ってあげたほうが親切だとこの人は思ってるんだろうなー。別に言ってくれなくていいのに」で終りだと思います。

実は私も昔は、多少そういう時期(自分に自信がなくて、できる人に見られたくて虚勢ばっかり張ってる時期)があったので、そういう気持ちも判らないでも無いですが、余裕ができてから世の中を眺めてみると、失礼に見える態度をする人がみんな人をバカにしてるわけじゃないということが判りますよ。

自分が「下に見られているか否か」だけにフォーカスして過敏になってると、何でもそのものさしでしか見えなくなるだけだと思います。

もちろん、他人をバカにして下に見る人もいるでしょうけど、そういう人は「私」に対してやっているのではなく、誰にでもそうなんだと思います(パーソナルに取る必要はないです)。

そういうイヤな人は、実際、心の中がいつも平静じゃなくてカリカリしてるでしょうから、少しくらいイヤな態度を取られたところで、私はパーソナルには取りません。イヤなら避けるだけで、すぐ忘れます。そういう人は、心が満たされてないからそういうことをするのであって、結局とても可哀想な生活を送ってる人なんです。

お店に関しては、もし私が「失礼だな」と気分を害することがあったとしたら、その店には行かないだけだと思います。対応の仕方がイヤだったら、それをパーソナルにとって感情をムダに使うより、後でお店にメールでクレームを送るほうが、よほど建設的ですよ。  
Res.38 by 無回答 from 無回答 2009/09/29 13:00:48

逆に、サーバーやってて若い日本人の女の子になれなれしい言葉遣いをされて、「私はあなたの友達でも家族でもないんだけど」と思った経験があります。 やっぱり年とか立場とか関係なく、他人になれなれしい口調は失礼ですよね。   
Res.39 by 無回答 from 無回答 2009/09/29 13:23:21

まぁ値段なりの対応だよね、本当の上顧客しか来ないようなところは英語でもバリバリ丁寧な英語使うし、一般人が行くような店はそれなりの英語しか聞かない。

日本語でも同じでしょう。(潜在的な)客だという肩書きのみで敬語や心地よい接客サービスを求める自体が生産性を下げるって事です。だから日本はいつまで経ってもデフレなんだ。  
Res.40 by 無回答 from トロント 2009/09/29 13:45:57

基本的にカナダでは店員と客の間に上下関係はないと思っていた方がいいですね。でも何度も会った事がある人同士でなければ最低でもですます言葉ぐらいは当たり前ですよね。  
Res.41 by 無回答 from 無回答 2009/09/29 14:17:20

>自信がないから、他人が自分をバカにしてるように感じたら過敏になって「キーッ、私を下に見て!!!」みたいに過剰反応するんじゃないですか?

問題の意図をだいぶ取り違えていらっしゃいますね。
そういうことじゃないでしょう。
あくまでも一社会人として、TPOをわきまえて接客ができるかと
いうことでしょう。その人の自信がどうとか、そういう問題じゃ
ないでしょ。

ハイレベルなカスタマーサービスの教育をしている店では、誰かが言ってたようにティーンエージャーにも敬語をちゃんと使ってます。
日本カナダ関係なく、大事なお客様なら当然でしょ。
自分のサービスを利用して下さるお客様の気を害さないように、
丁寧にやって損する事はないでしょ。  
Res.42 by 無回答 from 無回答 2009/09/29 15:20:53

確かに自信のなさの現われかもしれませんね。
でも上の方がおっしゃってるように、このトピはカスタマーサービスに
おいての日本語についてですよね。

カナダにおいて上下関係はないとおっしゃる方もいらっしゃるようですが、
日本人に対して接客できるようにとそういったブランドショップでは
日本語がしゃべれる人が雇われているんじゃないでしょうか。

それをカナダだから上下関係がないから敬語を使いません、というんでは
情けないですよね。
その上そういったリテイルでは店員にはコミッションが入るわけです。

だからもう少し考えてお仕事されたほうがいいと思います。

お店に苦情入れるのが一番だとは思うんですけどね。。。


 
Res.43 by 無回答 from バンクーバー 2009/09/29 17:12:10

レス42さん、お店の人に言うほどの事でもないと思うけど、もし言うなら、ため口って英語でなんと言うのでしょうか?

大体ため口って何なのかもよく分かりませんが、個人の意見としては、そのような事がいちいち気になっていたら生きていくうえで大変だろうなと思ってしまいます。

日本の付加価値重視と、当地での価値観の違いかもしれません。トピ主や、上の人達もそうですが、色々なところでそのように感じるという事は、そのようにしか相手にされないという事だろうと思いますよ。

特に上の方、カスタマーサービスについて等と訳知り顔でおっしゃっていますが、根本的な考えの違いが全く分かっていないみたいで、これからも色々な場面で面白くない人生を送っていくだろうと思うと、本当にかわいそうな人だなあと思いますよ。  
Res.44 by なんだかなー from バンクーバー 2009/09/29 17:35:32


そんなこと言いだしたら、サービスの質なんてどんどん落ちてくだけだろうね。チップさえあげとけば感じ良くなるようなカナダ式接客を、同じ日本人も求めたい人にはいいんじゃないかと思いますが。

お客の個人の受け取り方ってよりもさ、ここで話題になっていることの焦点は気持ちの良い接客ができるかどうかってことで、サービスする側の質の問題についてだよね??これはどこの国にいっても共通することではないの?日本人だってカナダ人だって、きちんとしてて感じが良いに越した事はないんじゃないですか?特に高級、といわれるお店なら。そして、日本でキャリアを積んだ方が同じ日本人を接客されるのならなおさら。

逆に言えば、感じ良くして何かクレームがつくわけ?
ちゃんとした方に合わせておいたほうがいいに決まってます。
っていうかお客に敬語ってふつー基本でしょ。カナダは違う訳???  
Res.45 by 無回答 from バンクーバー 2009/09/29 17:44:41

受け止め方の問題。何が何でも客だから敬語を使えってどうなのかなー。

勿論感じよくしてくれてそれについてクレームなどしませんが、基本的な考え方の違いを指摘しているだけだと思いますが。

私もため口が分かりません。誰か英語で端的に説明してくれませんか。  
Res.46 by 無回答 from 日本 2009/09/29 17:52:03

>>受け止め方の問題。何が何でも客だから敬語を使えってどうなのかなー。

 だけど、せめて「丁寧語」で対応して欲しいとは思わない?「これ、似合うじゃ〜ん」と「これ似合いますよ」だったら、前者はちょっと・・・。「これお似合いですよ」とまではいかなくてもさ(これもたいした尊敬語ではないけど)。  
Res.47 by 無回答 from バンクーバー 2009/09/29 17:52:30

自分はこの人のサービスは嫌だから、他の方にサービスして欲しいです、と変えてもらったことある。
今迄に数回あった(日本語サービスではないが)。  
Res.48 by 無回答 from バンクーバー 2009/09/29 17:54:21

レス45さんの言ってる事がよくわからない・・・
 
Res.49 by 無回答 from バンクーバー 2009/09/29 17:59:55

カナダだからといって、店員みんなが敬語を使えないわけではないです。お店、レストランの社員教育の問題です。日本は全体的に、サービスのレベルは高いです。

でも、カナダでは、それなりのいいお店では、店員や社員もしっかりしていて、マナーもいいし、私のほうが若いからといって、やたらなれなれしい態度で接客したりはしません。感じもいいですよ。

日本人店員だけが日本人に対してなれなれしい、っていうのはちょっとおかしいですね。その人の問題でしょう。しかも、日本人相手の仕事であって、それなりのお店であれば、日本人にはどういった態度で接するのがいいか、店員もわかっているはずですよね。わかっていないのは、その人が勘違いしているだけでしょう。

でも、カナダの安スーパーなどのところで、どうでもいいような接客をされます。プロフェッショナルというより、安給料でこきつかわれて、むかついている、って感じです。でもそういう店はその程度だ、ってみんなあきらめています。たまに、いい感じの人もいるけどね。



 
Res.50 by 無回答 from バンクーバー 2009/09/29 18:15:16

44さん、カナダも同じですよ。日本で働いた経験のある人なら、日本人への接客の仕方はわかっているはずです。わからないのは、日本人のことを知らないか、経験不足、フレンドリーをはきちがえている人です。

カナダ人でも同じです。感じよく、プロフェッショナルに、対応できる人はたくさんいます。できない人もいますけれど。

カナダでは何でもフレンドリー、っていう人がいるけど、フレンドリーって、ため口ではないです。一流のレストランや、お店では、ため口は使わないでしょ。それか、そういうお店を利用したことない人たちが、カナダでの接客は日本と違うといっているのか??違いわかりますよね、こっちに長年すんでいるなら。  
Res.51 by 無回答 from バンクーバー 2009/09/29 18:24:44

だからため口って何ですか?  
Res.52 by 無回答 from バンクーバー 2009/09/29 18:28:05

私は上のお2人に同感します。

カナダ式はカジュアルだから…って言ってる人に限ってわかってない印象を受けます。

こちらでも高級ホテルや観光名所、上客が来る様なお店では
きちんとした対応をしてますね。スーパーやファーストフードなど
ロースキルクラスの人の接客とは別です。

日本は階級に限らず質の高い接客ができている国なのですから、
こっちでも同じように良い接客をしたらと思いますが、なぜカナダに来たら敬語を話さなくて良い。となってしまうのか、意味がわかりません。

北米式のカジュアルを表に出して語る日本人ほど、本当の意味のカジュアルをわかっていない気さえしてしまいます。  
Res.53 by 無回答 from 無回答 2009/09/29 18:28:58

”だからため口って何ですか?”
この質問を打ち込んだ目の前にある便利な電気製品を使って検索すれば答えはでるだろうに。  
Res.54 by 無回答 from バンクーバー 2009/09/29 18:32:14

英語でなんというか聞いています。  
Res.55 by 無回答 from バンクーバー 2009/09/29 20:44:19

ため口って英語で何?って言っている人へ。

ここで今みんなが話してるのは、”カナダでの日本語接客における敬語の必要性”だと思うから、「ため口」を英語で説明しないと理解できない程度の日本語力なら、まずこのトピの趣旨自体理解できないと思うよ。
どこの国の人か知らないけど。
強いて言えば「仲いい友達と話す時の口調」がタメ口、じゃない?
わかった?


以上が「タメ口」です。


こちらで今皆さんが話し合われているのは、”カナダでの日本語接客における敬語の必要性”だと思いますので、「ため口」を英語で説明しなければご理解いただけない程度の日本語力ですと、まずこのトピックの趣旨自体ご理解いただくことは難しいかと思います。
どこの国の方かは存じ上げませんが…。
強いて言うならば、「親しい友人と会話する時の口調」がタメ口、でしょうか?
お分かりいただけましたか?


以上が敬語(丁寧語)です。

うーん、でもしばらく使わないともう、自信ないなぁ。笑
変な敬語になっていたらすみません、どなたでも訂正してください。  
Res.56 by 無回答 from バンクーバー 2009/09/29 21:03:10

このくらいの違いでみんな怒っているの?

個人的には上の方の説明文だけで言うと、上段のほうが耳障りが好いのですが。

因みに英語では敬語を使うところが多いとの事ですが、英語でのため口と敬語も同じ文で説明できますか?

 
Res.57 by 無回答 from 無回答 2009/09/29 21:03:45

日本にいた時は、接客業をしていましたが、その時は日本人のお客様が店員の私に対して、ため口で話してくる方はあまりいませんでした。
カナダに居た頃も接客業ですが、なぜかタメ口の日本人のお客さん多かったです。
さすがにカチンときますよね。表には出さないですけど、何様だ!と思いますよ。
お客だから偉そうにしていいのか?と思います。
日本でもたまにタメ口で話してくる人いますけど、大体が自分よりあきらかに年上の男性が多いですね。
まぁしょうがないかなぁ〜とは思いますけど...いい気分はしない。

年配のおじ様おば様が敬語で話しかけて下さると、こちらもより丁寧な対応をせねば、とは思います。
敬語で、話しかけられると、身が引き締まり、丁寧な対応をお客様が期待されているんだろうなと思うので、敬語で話しかけられたお客様に店員がタメ口使うのはいかんと思いますが、
カナダでは、タメ口で話してきたお客様にわざわざ尊敬語を使う必要もないのかなぁと思います。
私は、日本で接客をしていても、最近は昔みたいに頻繁にあやまったりしません。
そうすることで、自分が、悪いことをしていると認めてしまうことになるので、最近のお客様はここぞとばかりに攻撃してきます。
これも、欧米化が進んできたせいなのかはわかりませんが、
日本でも、下手に謝ったら訴えられる時代が来るのもそお遠くは無いのかと、心配です。
独り言でした。


 
Res.58 by 無回答 from バンクーバー 2009/09/29 21:14:09

Res56さん

うーん、本当にそう思うなら、なぜあなたはタメ口で通さないの?

>上段のほうが耳障りが好いのですが。
>英語でのため口と敬語も同じ文で説明できますか?

なぜ「好いんだけど。」「説明できる?」って言わないのかな??
敬語(丁寧語)を使ってわざと耳障り悪く書こうとしているってこと?  
Res.59 by 無回答 from 無回答 2009/09/29 21:24:23

>カナダでは、タメ口で話してきたお客様にわざわざ尊敬語を使う必要もないのかなぁと思います。
そこがサービス業でのプロかそうでないかの違いが出てくるところだと思う。

 
Res.60 by 無回答 from バンクーバー 2009/09/29 21:25:00

56の人は何をむきになってるのかな。
タメ口の意味もわからない人に
参加されても混乱するだけです。  
Res.61 by 無回答 from 無回答 2009/09/29 21:50:26

Res57です。
Res59さんの言うプロとはどう言う人のことだと思いますか?

ちょっと気になったので教えて下さい。
カナダ国内での日本人に対しての接客の応対に対して限定してくださいね。
そのやり方で、うまくいけばいいと思ったので他の方たちの為にも参考にさせて下さい。
 
Res.62 by 無回答 from 無回答 2009/09/29 21:57:48

相手が誰であろうとも自分の仕事に徹する人かな。そしてそれで対価を得る人。

ゴルゴ13なんかいい例だ。
 
Res.63 by 無回答 from バンクーバー 2009/09/29 23:40:43

人種差別と言葉遣いは、その人の教育と賢さが特に表に出てくる
ものだと思います。日本でもカナダでもちゃんとした言葉遣いや態度をTPOをわきまえて出来ない人、平気で人を人括りにしたり差別したりするような人は、イコール低脳だってことです。差別されるべきはそういう人たちのほうだ。
 
Res.64 by 無回答 from 無回答 2009/09/30 01:20:32

なーんかねぇ、Res56さんは、底意地が悪い人のように思える・・・。  
Res.65 by エイジロウ from バンクーバー 2009/09/30 02:36:27

ため口をきく = talk like friends  
Res.66 by 無回答 from 無回答 2009/09/30 05:05:26

モンスターカスタマー  
Res.67 by 無回答 from 無回答 2009/09/30 08:04:24

バンクーバーではないですが、ジャパレスに行った時、彼がその当時覚えたての単語「ありがとうございます」をウェイトレスさんがbillを持ってきてくれた時に使ったら、元気よく「ありがとう!」と言われ。。。なんか上から目線に感じました。20前半の子で人生の半分はカナダ育ちと話していたので、‘しょうがないのかなぁ。。??’と思ったのですが、やはり敬語の方が好感持てますよね。使い方は大事だと思います。寿司シェフとおしゃべりばかりして、3テーブルしかお客のいない時だったのですが、仕事ぶりは残念でした。味・制服(夏だったので この市内のジャパレスでは初めてみたので、感動したのですが)・お店の雰囲気は良かったのに〜。また違うジャパレスでいつも混んでいる所なのですが、味・お店の雰囲気・値段・ウェイトレスさんの仕事ぶり(普通に)のすべてに満足だったけど、最後のレジで精算した時の、キャシャーしてた(店長?orオーナー)の挨拶のないこと、がっかりでした。私も‘ごちそうさまでした’言うのをのがしてしまいましたが・・・。‘最後がよければすべてよし’ではないけど、残念でした。

まぁ、人それぞれ感じ方は違いますよね。難しいですね。
 
Res.68 by 無回答 from 無回答 2009/09/30 12:43:11

あきらかに日本語が出来ない人が無理に日本語を使う目的は何ですか?ジャパレスであってもその様な簡単な英語は解るのだから、無理してまで日本語使う趣旨がわかりませんが。相手が日本人だから?
それは日本で言って下さい。
個人的に聞いてて良い感じはしません。
本人がお礼のつもりであったら普通に英語で言ったほうが自然です。
嫌な言い方すれば、なーんだ、覚えたのはたった一言だけか、ですよ。  
Res.69 by 無回答 from バンクーバー 2009/09/30 12:43:49

>モンスターカスタマー

モンスターではありません。

敬語は働く社会人として当然の常識です。
ビジネスシーンでちゃんと使えない人が多いカナダ人のほうが
常識に欠けてるだけです。日本はカスタマーサービスが
普通に凄いんだから、わざわざため口に変える必要ないのに。
それともただ単に敬語がしゃべれない人間なのか!?
 
Res.70 by おやじ from ハリファックス 2009/09/30 15:04:09


62さん

ゴルゴ13は仕事と依頼人を選びますよ!、、、

自分はバカだから、、、上質には上質に、ほどほどにはほどほどに、あほやバカには適当に、でうまくやるのがプロではないかと、、、。
ましてや自分を見下されたり、仕事を見下すような相手には「まともな応対」せんでも良いぐらいに思うのですが、、、間違ってますよね。
それと、価値わからん相手だけど、「金払ってくれるから、、、」と揉み手で接客も下品だと思っちゃう。
まぁ、生きて行くためなんでなんでもありなんだけど、、、

このあいだ、上海から関空に向かう全日空でビジネス30席ぐらいあるのに、中国人男性と自分のふたりだけで、接客のプロも悲しそうだった、、、。
色々話せて僕は楽しかったけど、、、

トピ主の怒りもごもっともなれど、、、店員さんの「ため口の選択」もありかなと自分は思うのであります。


 
Res.71 by 無回答 from バンクーバー 2009/09/30 20:02:57

68はいったい何の話をしてるの?
トピヌシがいってるのは、日本人客が日本人の店員のところに
行って、日本語でタメ口使われたって事でしょ?
 
Res.72 by 無回答 from 無回答 2009/09/30 20:09:53

>店員さんの「ため口の選択」もありかなと自分は思うのであります。
それはないかな。
店員じゃなくて店主ならありだとは思う。  
Res.73 by 無回答 from バンクーバー 2009/10/02 22:11:36

敬語をしゃべらない、んじゃなくて、しゃべれない又はしゃべり方を知らない、が正解かも  
Res.74 by 無回答 from バンクーバー 2009/10/03 09:55:07

まだやってんのー?
もう堂々巡りじゃん。  
Res.75 by 無回答 from 無回答 2009/10/03 11:52:36

トピ主さんに激しく同意。

某おブランドショップで同じ経験があります。
年下+観光客と思われたみたいで、バリバリのタメ口。
それも見下されたタメ口で“海外の事知らないでしょー”って感じで。
頭に来たので『一応、お客なんでタメ口止めて頂けます?』って言っったらマズイと思ったみたいで、また敬語に戻りましたけど、
コイツには絶対接客されたくないって思って、他の店員さんに頼み、ネイティブでしたが、接客、言葉遣いは◎で、彼女からは気持ち良く買い物が出来ました。
同じおブランドでも他の店舗の日本人店員の方は凄く良い接客をして何時も気持ちの良い買い物をしているのに、
コイツのせいでこのブランドのイメージはダウンしました。
因みにコイツがいる店舗はそれ以来二度と行きませんでした。

そう言う時は一発ガツンとその場で言ってやるのが1番だと思います〜
 
Res.76 by 無回答 from バンクーバー 2009/10/05 08:15:17

私もタメ口接客は嫌ですね。タメ口で話すお客も嫌です。

私個人の意見ですけど、これって「上下関係」じゃなくて「距離感」の問題だと思います。初対面やそんなに親しくない人と話す時にいきなりタメ口で話してくる人ってほとんどいないですよね。それは相手との距離があるから(まだお互いのことがわからないから)/距離を保とうとするから丁寧な口調(失礼のない口調)で話すのではないでしょうか。

 
Res.77 by 無回答 from 無回答 2009/10/05 08:21:37

みんながみんなではないけど
日本社会では社会人としてやっていけなかったようなおつむの弱いおばかちゃんがワーホリとかでカナダで働いているわけですから、そんな人達に日本みたいなきちっとした接客を望んじゃだめですよ。


 
Res.78 by 無回答 from バンクーバー 2009/10/05 10:22:40

Res76さんの仰ることがすごくぴったりきました。
そうそう、上下の問題、威張ってるとか偉いとかそういうことよりも、距離感の問題なんですよ。
いきなりのタメ口って、パーソナルスペースに突然入り込んできた感じがするのですよね、なんだか。  
Res.79 by 無回答 from 無回答 2009/10/05 22:03:11

77さんのは一理あるかも。
日本でたいしたスキルもなく通用しないから、ワーホリや
彼氏の為にこっちに居座っちゃって、結果、日本では一切
通用しないbusiness attitudeを自分で作り上げてしまった。
その為、日本には居場所もなく年もとり、夫に頼るかアンダー
かなんかでそのまま居座るしかない。

そんな日本人が新参者の日本人にでかい顔して生きてるのが
バンクーバーでしたね。
ははっ、そんなやつらに期待するほうがいけないかっ。
 
Res.80 by 無回答 from バンクーバー 2009/10/05 22:08:25

>初対面やそんなに親しくない人と話す時に
>いきなりタメ口で話してくる人ってほとんどいないですよね。

これって最近けっこうありませんか?子供が通ってる
日本語学校のママさんとかにも多い。

それに人のことを「あの子」って呼ぶ人も多い。育った地域が
違うからだと思ってました。

ちなみに私の周りの人の年は30歳前後です。  
ちょっと聞いてよトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network