jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
ちょっと聞いてよ
愚痴りたい時に限って、話す相手が見つからない事ってありませんか?
愚痴はもちろん、素敵な話から悩みまで、ここに書き込んでスッキリしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.6053
English
by
無回答
from
無回答
2009/03/31 18:31:25
私は英国への留学が長くて英国のaccent で発音するんですよ。I can を アイ キャン ではなくアイ カン と発音してしまうんですよ。ベッカムみたいに話すねとよく言われるんですが、でも困るんですよね。やっぱりキャンと言ったほうが良いですかね?
Res.1
by
無回答
from
バンクーバー
2009/03/31 18:48:19
アメリカからの投稿の次はイギリスネタ?
好きにすればいいじゃない。
Res.2
by
無回答
from
無回答
2009/03/31 20:05:44
いや、いいんじゃない?
アイ カ〜ント みたいな喋り方。
私は好きだね。
私の隣の席の人(日本の職場)もちょっとイギリスのアクセントだったね。私はeh?とか言ってたね。
友人はお客さんに「君みたいな発音をクロコダイルダンディーで聞いたよ」と言われていたね(笑)。
私もアプーのようなアクセントを身に付けたいな。
あとスコティッシュの喋りね、いいねーあれ。
Res.3
by
?
from
バンクーバー
2009/03/31 22:57:02
何がどう困るのかわかりませんが…
ちょっと聞いてよトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ